…egy tányérból esznek, mindig összevesznek, paplan alá bújnak, ott is csókolóznak. Bumm. Ki ne ismerné ezt a gyerekcsúfolódót?! Orosz, szinte szó szerinti változata is van. 1) Детская дразнилка. Gyerekcsúfoló M it jelent ebben a nagyon ismert orosz mondókában a тили-тили ? B izonytalan eredetű szó, talán a только ’csak’ gyereknyelvi-nyelvjárási változata. A néprajzosok viszont egy lakodalmi dal részeként értelmezik. A hagyomány szerint ugyanis leánykéréskor lakodalmi kalácsot készítettek ( для сват о вства гот о вился карав а й ). S amikor ezt a menyasszony elfogadta, a fiatalok az új frigy dicsőségére elénekelték a тили-тили тесто, жених и невеста refrént. Ez pedig arra utal, hogy ettől kezdődően a két fiatal összetartozik, s olyan lesz, mint a két összegyúrt tészta – vagyis egybekel a pár. Тили-тили-те́сто, жени́х и неве́ста. Тили-тили-те́сто, жени́х и неве́ста, Вдруг неве́ста под крова́ть, а жени́х её иска́ть! Тили-тили-те́сто, жени...
Megjegyzések
Megjegyzés küldése