Vasárnapi extra

Költészet és valóság: egy Facebookon látott kép meg egy cseljabinszki szobor találkozása.
Mert a művészet örök.


1) Гоголь и Пушкин.
1809. március 31-én született Nyikolaj Vasziljevics Gogol (eredeti nevén Janovszkij). 1831-ben kötött barátságot a nála tíz évvel idősebb Puskinnal, aki nemcsak A revizor alapötletét sugallta Gogolnak, hanem ő volt a Holt lelkek poéma első olvasója, hallgatója is. A gogoli szatírán meghökkenve fogalmazta meg Puskin az elhíresült mondatát: «Боже, как грустна наша Россия!».  (Istenem, milyen szomorú is ez a mi Oroszországunk!).

Vajon mit mondana vagy milyen humoros-szatirikus elbeszélést kanyarítana ma Gogol, látva a fenti (hó)szoboregyüttest?

2) Произведения Гоголя. Настоящие заглавия — заглавия в переводе.
    Milyen címmel jelent meg magyarul?


а
Записки сумасшедшего

б
Мёртвые души

в
Невский проспект

г
Нос

д
Ревизор

е
Портрет

ж
Старосветские помещики

з
Тарас Бульба

и
Шинель

              1. A köpönyeg — 2. A Nyevszkij proszpekt — 3. A revizor — 4. Az arckép — 5. Az orr —
              6. Az őrült naplója — 7. Holt lelkek — 8. Régimódi földesurak — 9. Tarasz Bulba —

3) Первые предложения произведений.
    Melyik Gogol-mű kezdődik így?
    (1) ____________________
Я пригласил вас, господа, с тем чтобы сообщить вам пренеприятное известие: к нам едет ревизор.

    (2) ____________________
В департаменте... но лучше не называть, в каком департаменте. Ничего нет сердитее всякого рода департаментов, полков, канцелярий и, словом, всякого рода должностных сословий.

   (3) ____________________
В ворота гостиницы губернского города NN въехала довольно красивая рессорная небольшая бричка, в какой ездят холостяки: отставные подполковники, штабс-капитаны, помещики, имеющие около сотни душ крестьян, — словом, все те, которых называют господами средней руки.

    (4) ____________________
Марта 25 числа случилось в Петербурге необыкновенно странное происшествие. Цирюльник Иван Яковлевич, живущий на Вознесенском проспекте (фамилия его утрачена, и даже на вывеске его — где изображен господин с запыленною щекою и надписью: «И кровь отворяют» — не выставлено ничего более), цирюльник Иван Яковлевич проснулся довольно рано и услышал запах горячего хлеба.

4) «Шине́ль» Гоголя. 
    (a) Найдите ответы в рассказе.

Итакв одном департаменте служил один чиновник; чиновник нельзя сказать чтобы очень замечательный, низенького роста, несколько рябоват, несколько рыжеват, несколько даже 
на вид подслеповат, с небольшой лысиной на лбу, с морщинами по обеим сторонам щек и цветом лица что называется геморроидальным... Что ж делать! виноват петербургский климат. […] 
Фамилия чиновника была Башмачкин. Уже по самому имени видно, что она когда-то произошла от башмака; но когда, в какое время и каким образом произошла она от башмака, ничего этого не известно. […]
Имя его было Акакий Акакиевич. […] 
Родился Акакий Акакиевич против ночи, если только не изменяет память, на 23 марта. […] «Ну, уж я вижу, — сказала старуха, — что, видно, его такая судьба. Уже если так, пусть лучше будет он называться, как и отец его. Отец был Акакий, так пусть и сын будет Акакий». 
Таким образом и произошел Акакий Акакиевич.

Mi a férfi beosztása?

Milyen termetű ez a férfi?

Mekkora és milyen színű a haja?

Milyen a látása?

Milyen az arca?

Mi miatt ilyen ez az ember?

Mi volt a családneve?

Honnan ered ez a név?

Pontosan mikor született ez a férfi?

Milyen keresztnevet adtak neki?

Miért ezt a nevet kapta?

Mi lett az elő- és apai neve?


    (б) Az orosz szöveg ismeretében
          a) mivel tudjuk igazolni, hogy Akakij Akakijevics s*ggfej volt;
          b) véletlen-e, hogy március 22-e annak az Akakij vértanúnak a napja, akinek köpeny az attribútuma;
          c) találunk-e kapcsolatot az elbeszélés címében lévő főnév neme és Akakij Akakijevics életcélja között?

5) Visszatekintő
Családnév – madárnév
Beszélnek a nevek
Kakukktojás
„...a sebes, utolérhetetlen trojka” (NYG)
„Dülöngél egy nagykabát” (BJ)
Nem mindegyik házi kedvenc, de mindegyik állat
„Hallod a csalogány édes dalát? Szívedbe zengi bánatát…”

ЗАПОМИНАЛКА
имя
keresztnév (előnév)
отчество
apai név
фамилия
családnév
чиновник
hivatalnok, csinovnyik
геморроидальный
aranyeres

Megjegyzések

Népszerű bejegyzések ezen a blogon

18 karikás

Ötvenéves a BAM

Diskurzusjelölő mint olyan