Vizsgák előtt
A felsőoktatásban a vizsgaidőszak (сессия) kezdődik decemberben, a közoktatásban pedig a középiskolai felvételi központi írásbeli vizsgájára (письменные втупительные экхамены) jelentkezés határideje (2025-ben) december elseje.
Лара (студентка): Слышь, ты идёшь завтра на досдачу по матану?
Витя (студент): Ага, куда я денусь… Мне ещё этот хвост досдать осталось.
Лара (студентка): Говорят, препод сегодня в норм настроении был. Может, пропустит без лишних вопросов.
Витя (студент): Да ну, он вчера такую жесть устроил… Полгруппы завалил!
Лара (студентка): Ну, движуха такая: сессия же. Все бегают, досдают, пересдают… хаос полный.
Витя (студент): Если завтра досдачу не пройду — всё, до свидания каникулы.
Лара (студентка): Да не кипишуй. Подготовимся вместе, прорвёмся.
(1) Чьи это фразы? Ki mondja – Lara vagy Vitya?
__________: Áh, tegnap olyan durva volt… a fél csoportot kirúgta!
__________: Azt mondják, a tanár ma jó fej volt. Lehet, hogy simán átenged extra kérdések nélkül.
__________: Figyu, mész holnap anal(ízis)t pótolni?
__________: Ha holnap nem sikerül a pótló, akkor szevasz, szünet.
__________: Hát ez a szitu: vizsgaidőszak van. Mindenki rohangál, pótol, javítózik… teljes káosz.
__________: Ja, hova a fenébe mennék… ezt a restanciámat még pótolnom kell.
__________: Ne parázz! Felkészülünk együtt, megoldjuk.
слышь ←____________________________________________
__________: Áh, tegnap olyan durva volt… a fél csoportot kirúgta!
__________: Azt mondják, a tanár ma jó fej volt. Lehet, hogy simán átenged extra kérdések nélkül.
__________: Figyu, mész holnap anal(ízis)t pótolni?
__________: Ha holnap nem sikerül a pótló, akkor szevasz, szünet.
__________: Hát ez a szitu: vizsgaidőszak van. Mindenki rohangál, pótol, javítózik… teljes káosz.
__________: Ja, hova a fenébe mennék… ezt a restanciámat még pótolnom kell.
__________: Ne parázz! Felkészülünk együtt, megoldjuk.
Ключ: Витя│Лара│Лара│Витя│Лара│Витя│Лара
(2) Преобразуйте выделенный студенческий сленг в нейтральный литературный язык. Adja meg a kiemelt diákszleng köznyelvi változatát!слышь ←____________________________________________
матан ←____________________________________________
хвост ←____________________________________________
препод ←____________________________________________
в норм настроении ←____________________________________________
жесть устроил ←____________________________________________
завалил ←____________________________________________
не кипишуй ←____________________________________________
прорвёмся ←____________________________________________
2) Visszatekintő
Pótlóvizsga (új a szótárban)
3) Ключевые
слышь ← слушай ~ эй ~ алё ~ послушай
матан ← математический анализ
хвост ← не сданный предмет / работа (’1. farok; 2. [itt] elmaradás, restancia’)
хвост ←____________________________________________
препод ←____________________________________________
в норм настроении ←____________________________________________
жесть устроил ←____________________________________________
завалил ←____________________________________________
не кипишуй ←____________________________________________
прорвёмся ←____________________________________________
2) Visszatekintő
Pótlóvizsga (új a szótárban)
3) Ключевые
слышь ← слушай ~ эй ~ алё ~ послушай
матан ← математический анализ
хвост ← не сданный предмет / работа (’1. farok; 2. [itt] elmaradás, restancia’)
препод ← преподаватель
в норм настроении ← в хорошем настроении
жесть устроил ← устроил очень жёсткое испытание ~ вёл себя крайне строго
завалил ← поставил неудовлетворительную оценку ~ не принял работу ~ провалил многих студентов
не кипишуй (< кипиш ’razzia; balhé’ [börtönszleng] → ’pánik, feltűnés’ [diákszleng]) ← не волнуйся ~ не переживай
в норм настроении ← в хорошем настроении
жесть устроил ← устроил очень жёсткое испытание ~ вёл себя крайне строго
завалил ← поставил неудовлетворительную оценку ~ не принял работу ~ провалил многих студентов
не кипишуй (< кипиш ’razzia; balhé’ [börtönszleng] → ’pánik, feltűnés’ [diákszleng]) ← не волнуйся ~ не переживай
прорвёмся (прорваться ’áttör, kiszakad, utat tör; leküzd vmit’) ← мы справимся ~ у нас всё получится

Megjegyzések
Megjegyzés küldése