Bejegyzések

Bejegyzések megjelenítése ebből a hónapból: március 19, 2017

Kezdődik a tavasz

Kép
21 марта – начало весны 1) Песни.     (1) Елена Ваенга поёт песню « Черёмуха »     (2) Videószerkesztők egyáltalán ne, de a nyelvtanulók nézzék meg: az illusztrációk segítik a szövegértést (az előadás pedig igényes).     (a) « Уральская рябинушка »     (b) « За рекой, за лесом... » 2) Вопросик.     Melyik dalszöveg része?     (A) В жизни раз бывает / Восемнадцать лет.     (B) У любви ведёт дорожка длинная, / Чуть промедлишь – больше не вернёшь.

Beszélnek a nevek

Kép
Az irodalom is kedveli a sajátos névadást. Tolsztoj Ivan Iljicsének családneve Golovin, azaz Fejes . Bulgakov Kutyaszív című elbeszélésében Poligraf Poligrafovics Sarikov szerepel. Ismert példa Gogol Köpönyeg ében Akakij Akakijevics Basmacskin, aki már nevében hordozza sorsát (az Akakij jelentése ’jó’ ; a hasonló nevű szent attribútuma a köpeny; apai örökség az Akakij név; a családnév is beszédes: a basmak ’[leginkább] bőrből készült, nem finom férfilábbeli’ ). A képen egy könyvrészlet látható. Jurij Poljakov Szökni szeretnék (« Замыслил я побег ») 2008-as regényének főszereplője Oleg Trudovics Basmakov.      Mit jelent Oleg apai neve?

„Alvó” mondatok

Kép
Ki ne szeretne aludni?! 1. „Alvó” mondatok ( hangosítással, magyar változattal ):     Я лягу спать.     Не спи.      Ты не спал всю ночь.      Малыш спит с крепким, спокойным сном.      Ну, как? Вчера ты спал как убитый. Выспался?      Бабуля мне сказала, что я сплю без задних ног.      Пять часов утра. Ребята, пора спать.      Смотри же. Оленька устала, она словно на ходу спит.      Расскажи мне, пожалуйста, сказку «Спящая красавица».      С кем ты спала ночью? (kivel voltál az éjjel?) 2.   „Alvó” igék     le/fekszik – ложиться HCB / лечь CB ’lefekszik’          – лЯгу, лЯжешь, лЯгут; лЁг, леглА, леглИ; ляг!, лЯгте!     alszik – спать HCB          – сплю, спишь, спят; спал, спалА, спАло, спАли; спИ/те!

Össze ne keveredjenek

Kép
Не путать ... össze ne keveredjenek a hasonló alakú, de más jelentésű igék. Érdemes figyelni a быть (képen) és a бить 'ver' ( я бью , ты бьёшь ; они бьют ) igepárra is. A felszólító módjuk is eltér: быть = будь/те ; бить = бей/те .

A középső név

Kép
Az apai név ( Отчество ) a születési név része.  Az oroszban az apa keresztnevéből - ович/-евич/-ич, -овна/-евна/-ична/-инична képzővel alkotják meg, meghatározott szabályok szerint . Melyik város lakóiból lehet a legtöbb Iljics, Iljinyicsna (Ильич, Ильинична ), Petrovics, Petrovna ( Петрович, Петровна ), Mihajlovics, Mihajlovna ( Михайлович, Михайловна )? A 13. században jelent meg mai alakú változatban. Az ’ovics...’-típusú nevet a cár kitüntetésként adományozta a nemeseknek; az ilyen név viselése ezért kiváltság volt. A 17. században csupán egy kereskedőcsalád tagjai, a Sztroganovok kaptak jogot az apai név használatára.  Az apai név szerepe a francia ’de’, a német ’von’ szerepére hasonlított: azt jelezte, hogy tulajdonosa az arisztokrácia tagja.  II. Katalin foglalta törvénybe, hogyan kell és kinek kötelező az apai nevet használnia. Ma az apai név szerinti megnevezés familiáris; a név és apai név a felnőttek udvarias, tiszteletet kifejező megszólít...