Bejegyzések

A nap kérdése – a testvérekről

Kép
A péntekenként közzétett egy-egy kérdés célja nem a tudásellenőrzés, nem az információgyűjtés, csupán az elgondolkodásra ösztönzés. A kérdések szerkezetének megfelelően lesz közöttük igen, nem, talán válaszú eldöntendő ( закрытый ~ общий вопрос ), kifejtést igénylő kiegészítendő ( открытый ~ специальный вопрос ) és a lehetőségek közül választó ( альтернативный вопрос ) is.  Изв е стно ли вам, что с 1998 г о да 10 апреля счит а ется Днём бр а тьев и сест ё р? Visszakérdező Helyénvaló párbeszéd – család   Halmazolás   A költő fia, lánya  

Így kezdődik… a szatíra

Kép
1826-ban született Mihail Jevgrafovics Szaltikov-Scsedrin ( Миха и л Евгр а фович Салтык о в-Щедр и н ), akit – az írásai és életfelfogása alapján – afféle Robespierre-helyettesként, Robespierre-utódként emlegettek ( вице-Робеспь е р ). Az író az eredeti Салтыков családnévhez azért illesztette – bár ez feltehetően irodalmi anekdota, de meg kell hagyni: hangzatos – a Щедрин névelemet, mert bőkezűen osztotta a szarkazmust ( он был щедр на сарказмы ). Ключ: 1│4│5│2│6│3 1) Начальная фраза. A felütés Жили да были два генерала, и так как оба были легкомысленны, то в скором времени, по щучьему велению, по моему хотению, очутились на необитаемом острове.           (Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин « Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил » [A magyar fordítást itt találják.]             ( M. J. Szaltikov-Scsedrin: Hogyan tartott jól egy paraszt két generálist? ; ford.: Lányi Sarolta)   2) Выражение. Ki...

Nyelvi játszótér

Kép
Nem kell erőltetett nyelvi vicceket gyártani… ám a nyelvben rejlő játékos lehetőségeket a nyelvtanulás, nyelvhasználat során hasznosíthatjuk. 1) Понятно... Ugye, értik…        Мемы — mémek        Молоко убежало ’kifutott a tej’; de szó szerint: elszaladt a tej.       A mondatot könyvcímként, italnévként is használják.                          Жизнь бьёт ключом ’pezseg az élet’ , vis forrásként tör fel.                           Ám a ключ nemcsak ’forrás’ , hanem ’kulcs’ is jelent, tehát az élet kulccsal is fejbe ütöget.      Rajzolják le – szó szerinti jelentésben – a руки не доходят ’nincs rá időm, nem jutottam el odáig’      állandósult kifejezést. Ha most kihagyják, később bottal üthetik a nyomát …        Каламбу́...

Apai név (új a szótárban)

Kép
A személynevek egyik alaptípusa a patronimikon, vagyis az apai név. Ilyen szempontból különleges az izlandi nyelv, amely a keresztnévhez nem család-, hanem apanevet kapcsol, és így Jón fia Jónsson , a lánya Jónsdóttir lesz. Nem mindegyik nyelvben van a patronimikonoknak olyan önálló szerepük, mint az orosz о тчество -nak. De családnévi (vagy azzá módosult) alakjukkal több nyelvben is lehet találkozni. Ilyen a bolgár Ivanov , a szerb Marković , a szlovák Petrovič , a lengyel Janowicz , az angol Johnson , Williams , a skót, ír MacDonald , McCarthy , a német Jürgens , a grúz Sevardnadze , Dzsugasvili , az örmény Abgarjan – és természetesen a magyar Petőfi , Pálfy , Péterfia … 1) по б а тюшке (зов у т Ив а н, а по б а тюшке Фом и ч) ~ apanév      (1) A по батюшке jelentése: ’az apa (neve) szerint’ , azaz apai névvel (apanévvel ~ patronimikonnal) megnevezve. A példában: зовут Иван, а по батюшке Фомич ’a neve Iván, apai neve pedig Fomics’ . Szinonimája a по отчеству ( Как...

Húsvéthétfő 2026-ban

Kép
С Пасхой Пусть эти весенние праздники принесут тепло, спокойствие и хорошее настроение. Visszatekintő С Пасхой Vasárnapi szókimondó – пасха Tojásokból tojás Húsvét van Húsvéti köszöntő Ünnep és vasárnap. Szép húsvéti ünnepeket kívánok   „jó ízekkel / bomlik ki / a húsvét reggel” (Sz. L.) Húsvét hétfőjén Hasznos tanácsok húsvét előtt Potyautas és nyúl Szóval kép? Húsvét a témája   Nagyhéten Tavaszi ünnepek Végtelenül egyszerű

2026 húsvétján

Kép
С праздником Пасхи! Пусть будет больше света, тепла и радости.

Hétvégi megoldáskereső ‒ -ь

Kép
A folyamatos, tehát mindennapi foglalkozás teszi eredményessé a nyelvhasználatot. Ezt segíti szombatonként a – megoldással kiegészített, különböző intenzitású – Mindennapi-sorozat is. Желаю удачи. Ни пуха ни пера Какое существительное не относится к женскому роду? Melyik nem nőnemű főnév? А) вещь  Б) ночь  В) рожь Г) путь Дополнение к тесту Lágyan szól, de nem kis harang Hétvégi megoldáskereső ‒ род Ключ: Г