Amikor az anyanyelvhasználók is megbotlanak
Vétesz-e – hibát vétesz-e ~ hibát ejtesz-e ~ hibázol-e , amikor eljár a szád – a szájad , hogy a környékbeli falukban ~ falvakban farsangkor bálat – bált rendeznek? Önök melyik ige- és melyik főnévalakot választanák? 1) Ошибочки? Hibucik? Elnézést kérek… Az извин я ться/извин и ться ’bocsánatot, elnézést kér; mentegetőzik’. A folyamatos szemléletű извин я юсь ’elnézést kérek’ jelentésben régies-népies hatású. Bocsánatkéréskor az извин я ть/извин и ть ’megbocsát’ igepár befejezett szemléletű, felszólító módú извин и /те alakját válasszuk. Ez ugyanis az irodalmi-köznyelvi változat. Bocsánat, hogy elkéstem az óráról. ________________________________________ Integetek… A folyamatos szemléletű мах а ть ’integet, csóvál, lenget, hadonász’ ragozása a Hašek-szabály szerint: маш у , м а шешь, м а шут; мах а л; маш и. Ezért a мах а ю, мах а ешь népnyelvi szóalakok. ...