Így kezdődik… az ötféleképpen magyarra fordított
2026-ban százhatvan éves a Bűn és bűnhődés című Fjodor Mihajlovics Dosztojevszkij-regény. 1866-ban kezdte folytatásokban közölni a Русский вестник folyóirat. A polifón nagyregény magyarul több fordításban is olvasható (Szabó Endre [1888] , Benamy Sándor [1942] , Görög Imre és Beke Margit [1958] , Vári Erzsébet [2004] , Soproni András [2015, 2024] ). 1) Вводная фраза. A kezdet – többféleképpen В начале июля, в чрезвычайно жаркое время, под вечер, один молодой человек вышел из своей каморки, которую нанимал от жильцов в С м переулке, на улицу и медленно, как бы в нерешимости, отправился к К ну мосту. (Ф. М. Достоевский « Преступление и наказание ») Julius elején, egy rendkívül forró napon, estefelé egy fiatal ember jött le az utczára ötödik emeleti kis szobájából, a melyet az sz-i sikátorban bérelt; lassan, tétovázva indult el a k-i híd felé. (D...