Bejegyzések

Szóval kép? A szép csokoládéslányról

Kép
Jean-Étienne Liotard (1702 –1789) svájci festőt leginkább rokokó zsánerképei alapján említik. Elhíresült munkája A szép csokoládéslány (« Прекрасная шоколадница » ~ « Шоколадница »).  A kép esztétikai értéke mellett egyik különlegessége, hogy a 19. század végén az amerikai Walter Baker Company tulajdonosa elérte, hogy ez a festmény lett a világ egyik első céges márkajelévé; a másik pedig, hogy kétszeres orosz vonatkozása is van. 1) Тайна знаменитой « Шоколадницы » Лиотара. Egy kép titka ( источник )         Milyen két legenda kapcsolódik a képen megörökített fiatal lány történetéhez? К артина Жана-Этьена Лиотара « Шоколадница » считается одн      из сам      известн      произведений XVIII века Дрезденск      галереи.  С личностью девушки, изображённ      на портрете, связано множество легенд.  П о сам      романтическ      версии, это — бедн...

Hétvégi megoldáskereső ‒ гласные

Kép
A folyamatos, tehát mindennapi foglalkozás teszi eredményessé a nyelvhasználatot. Ezt segíti szombatonként a – megoldással kiegészített, különböző intenzitású – Mindennapi-sorozat is. Желаю удачи. Ни пуха ни пера «О» или «А»? O-val vagy A-val? А) слев __ Б) издавн __ В) вправ __ Г) занов __ Дополнение к тесту Jobbra, balra Ключ: aaoo

A nap kérdése – a nyelvtanulásról

Kép
A péntekenként közzétett egy-egy kérdés célja nem a tudásellenőrzés, nem az információgyűjtés, csupán az elgondolkodásra ösztönzés. A kérdések szerkezetének megfelelően lesz közöttük igen, nem, talán válaszú eldöntendő ( закрытый ~ общий вопрос ), kifejtést igénylő kiegészítendő ( открытый ~ специальный вопрос ) és a lehetőségek közül választó ( альтернативный вопрос ) is.  Когд а вы н а чали изуч а ть иностр а нный яз ы к? Visszakérdező Minden szinten  

Így kezdődik… Andrejev négy drámája (2.)

Kép
Az És ki vagyok én? Andrejev-kötet harmadik darabja a Kutyakeringő (« Собачий вальс ») című színmű, amely a szerző témajelölő-műfaji besorolása szerint poéma a magányról.  Az orosz Собачий вальс  eredetileg az, ami a magyar Szamárinduló , vagyis egy kezdőknek szánt – kissé nevetséges, gyerekesen ismételgetett, banális – zongoradarab. Ez a – Tiele nevű főszereplőhöz kapcsolt – zenei motívum mindig a dráma sorfordító helyén bukkan fel.  1) Вступительное предложение. A beköszöntő mondat      Маляры поют.                (Леонид Николаевич Андреев « Собачий вальс »)       Énekelnek a festők.                (Leonyid Nyikolajevics Andrejev: Kutyakeringő. In: És ki vagyok én? Cédrus Művészeti Alapítvány, 2023, 151., ford.: Hadikné dr. Végh Katalin) 2) Действующие лица. Szereplők Генрих Тиле ’Heinrich Tiele’ — банкир Карл Тиле ’Karl Tiele’ — студент Ели...

Frissítő – olvasással, hallgatással

Kép
Miképpen igazolható a Szöveget olvasni, hallgatni – elengedhetetlen tételmondat? Az olvasás hatására élesedik a figyelem, mélyül a gondolkodás. A hallott szöveg feldolgozása közben a memória és a képzelet együtt dolgozik. Aki sokat olvas vagy minőségi szövegeket hallgat, választékosabban kommunikál, és könnyebben, árnyaltabban fogalmazza meg gondolatait, érzéseit. A történetek, érvek és érzelmi rezdülések új nézőpontokat nyitnak meg, tágítják a nyitottságot, erősítik az érzelmi intelligenciát. 1) Онлайн-озвучка. Online szövegszinkronizálás A szövegek hangosításakor sokféle beszédszintetizáló program közül választhatunk. Önök melyik online szövegolvasó(ka)t használják?       (1)      Az Освежающие напитки című szöveg feldolgozása:           (a) olvasással;           (b) hallás utáni értés online szövegolvasóval. Освежающие напитки (рассказ Ирины) Летом я стараюсь пить больше освежающих напит...

Italféleség (új a szótárban)

Kép
A neves szótárszerkesztő Ozsegovot méltatták így a munkatársai: „ Az élő beszélt orosz nyelv minden megnyilvánulása ( beleértve a városi köznyelvet, a szlenget, az argót és a szakmai nyelvet is ) kutatásainak fő tárgya volt. ” E bejegyzés példaszava is az élő beszélt orosz nyelv megnyilvánulása. 1) раф ~ raf  (1)  A raf – bár elsőre idegennek hangzik – valójában orosz nyelvi lelemény: egy moszkvai kávézó vendégéről, egy bizonyos Rafaelről nevezték el az új kávéitalt ( напиток был назван в честь Рафаэля — постоянного посетителя московской кофейни ).   (2)  Mit lehet tudni a névadóról? Rafael Tyimerbajev [ Рафаэль Тимербаев ] törzsvendég volt az egyik moszkvai, Coffee Bean-lánchoz tartozó kávézóban.  A hagyományos kávéitalokat túl keserűek találta, ezért megkérte a (név szerint: Gleb Nevegykin [ Глеб Невежин ], Artyom Beresztov [ Артём Берестов ], Galina Szamohina [ Галина Самохина ]) baristákat, hogy készítsenek neki valami lágyabb és édesebb, tejszínes ká...

Van nagykötőjel, nincs nagykötőjel?

Kép
Az orosz helyesírás szigorúan szabályozza, mikor kell és mikor nem kell nagykötőjel ( тире  [—]) az alany és az állítmány közé.  1) Когда ставится тире между подлежащим и сказуемым?       1. Van nagykötőjel az alany és az állítmány között, ha      1.1. mind az alany, mind az állítmány vagy főnév, vagy számnév, vagy főnévi igenév:                 Моя мечта — собственный дом.                Пятью пять — двадцать пять.                Его хобби — читать исторические книги.                Книга — источник знаний.                 Жизнь прожить — не поле перейти.                Моя цель — учиться.      1.2. ha az állítmány előtt az э то, значит, это есть, эт...