Bejegyzések

Bejegyzések megjelenítése ebből a hónapból: december 22, 2019

Ön önöz, maga magáz, te tegezel

Kép
Mennyivel egyszerűbb dolga lett volna a Karinthy Frigyes-humoreszkben szereplő két úrnak, ha fel tudták volna idézni: tegeződnek-e vagy magázódnak. De akkor nem híresült volna el a „ Semmi... véletlenül... hehe... ráléptünk a lábamra... ” nyelvi sutaság. 1) Вы и ты. Ti; ön, önök; maga, maguk és te A tegezés ‒ akárcsak a magyar nyelvben ‒ a ' ты '-höz kapcsolódik. A ’ вы ’ alapjelentése: ti, de az önözést, magázást is ezzel a többes szám második személlyel fejezzük ki. 1) Стихотворения A. C. Пушкина. Puskin-versek       Лови слова. Keresd a személyes és birtokos névmást (a ’te’ és az ’ön~maga’ orosz megfelelőit)!       (1) «Ты и вы»  A klasszikus nyolcsorost Puskin egyik (majdnem feleségül vett) szerelme – Анна Алексеевна Андро (később Оленина ) – ihlette, akárcsak az elbocsátó-szép-üzenetes Szerettem önt (« Я вас любил ») kezdetűt. A « Ты и вы »   versháttéréről Anna Alekszejevna naplóbejegyzése tanúskodik: egy alkalommal ugyanis AA véletlenül – megsér

A világ leghosszabb vasútvonala

Kép
A transzszibériai vasútvonal megépítésének terve már a 19. század közepén felmerült. Az építkezés 1891-ban kezdődött meg, és rekordidő alatt – 1901-re – készült el az első szakasz, amelyen 1903-ban indult meg a forgalom. A vasútvonalat napjainkban is bővítik, korszerűsítik. A Moszkva–Vlagyivosztok közötti transzszib hossza 9288,2 km: az európai szakasza ~1777, az ázsiai pedig ~7512 km. Kétféle járat közül lehet választani. Az első, másod-, harmadosztályú kocsikkal, étkezővel közlekedő Rosszija ( поезд « Россия ») az orosz vasút egyik legigényesebb járata. A jegy árában benne van az ágynemű; az 1. és 2. osztályon az étkezést – természetesen többletösszegért – a fülkében szolgálják fel. A mozgássérültek számára a hatos kocsi egyik fülkéjét ( купе для инвалидов ) tartják fenn. A 100/099-es járat kétnaponta indul. A jegyek olcsóbbak, mert itt csak másod- és harmadosztályú kocsik ( вагоны 2-го [ купе ] и 3-го [ плацкарт ] классов ) vannak. A 100/099-esen a Moszkvától Vla

Mivanbennemivanbenne?

Kép
A karácsonyi csomagbontogatás izgalmával felér az is, ha megnézzük, mit rejt egy női táska. 1) Что у меня в сумке? Mit rejt a táska?       (1) Аудирование. Videó      (2) Онлайн-тест ‒ окончания . Nem mellékes, milyen végződés kerül a szövegbe…  Это моя сумка. Это моя сумка для путешествий. Это коричнев ___ кожан ___   больш ___   сумка.  Давайте посмотрим, что есть в сумке, что у меня сегодня есть?  В сумке у меня есть одежда. Это бел ___   рубашка, моя бел ___   рубашка, син ___   футболка. Это мои син ___   джинсы, они не нов ___  , это стар ___   джинсы. Но я их очень люблю. Это мои стар ___   син ___   джинсы.  Здесь у меня есть ещё туфли. Это мои син ___   туфли. Туфли в чехле (вот это чехол ’cipőzsák’). Так, что ещё? А. У меня ещё есть тапочки ‒ это красн ___   тапочки для дома.  Это у меня чёрн ___   маленьк ___   сумка, очень хорош ___   сумка; маленьк ___   сумка или сумочка.  Здесь фотоаппарат. Это мой стар ___   маленьк ___   фотоаппарат Samsung, но он очен

Karácsony ünnepén

Kép
С Рождеством… Boldog karácsonyt kívánok Что на подстаканнике?  

K2 – давать/дать

Kép
Keddenként jelentkezik a K2 című folyam. A K2-nek több jelentése van: lehet hegycsúcs, filmcím, diákoknak kedden a második szünetben tartott tájékoztató. Most pedig blogbeli bejegyzés: egy-egy – folyamatos és befejezett – igepárral. Tehát ha kedd, akkor két ige a képen! (1) дав а ть что, кому – произношение      — folyamatos ige: глагол несовершенного вида ~ НСВ ’ad, engedélyez…’      Я часто да ю (ты да ё шь , он да ё т , мы да ё м , вы да ё те , они да ю т ) бабуле пончики.            Gyakran adok (…) a nagyinak fánkot.      Кто б у дет дав а ть сигнал на отправление поезда?            Ki fog jelzést adni (jelezni), hogy indulhat a vonat?      Президент дав а л бал.            Az elnök bált adott.      Не дав а йте ему денег.            Ne adjatok neki pénzt.  (2) дать что, кому – произношение       — befejezett ige: глагол совершенного вида ~ СВ ’ad, engedélyez…’      Я дам (ты дашь , он даст , мы дад и м , вы дад и те , они дад у т ) телефон.          

Nem költészet, hanem valóság

Kép
Ha valaki a Szovjetunióban a hetvenes években kiemelt fizetéshez, soron kívüli lakáshoz, netán (legalább használt) autóhoz szeretett volna jutni, akkor az a BAM-on, vagyis a Bajkált Amurral összekötő vasút építésén vállalt munkát. Ez a klasszikussá lett vicc ( анекдот ) is megidézi a korszakot: Szuszlov és Brezsnyev a pártbizottsági ülésen a BAM-építés meggyorsításáról tárgyal. Szuszlov javaslata:  ‒ Felültetjük az utasokat a vonatra, az utaskísérők behúzzák a függönyt a fülkékben, kint pedig a katonák elkezdik a kocsikat ringatni, mintha azok sínen haladnának. Holnap pedig hírül adjuk az egész világnak, hogy megépült a BAM. Erre Brezsnyev így szól:  ‒ Nem jó ez így, Szuszlov elvtárs. Rendeljük el a következőt: a munkások szedjék fel a vonat végénél a síneket és fektessék folyamatosan a vonat elé. Ezzel a módszerrel a lehető leggyorsabban elérjük a kínai határt. A népszerű, kiejtést követő nyelvi vicc ( шутка ) szerint a ‒ későbbiekben aztán Brezsnyev kalandjának

Vasárnapi szókimondó – ёлка

Kép
A Mindennapi oroszon a hét utolsó napján rendszeresen jelentkező Vasárnapi szókimondó – nevezzük rovatnak – a szavak oktatnak, a példák vonzanak alapelvet követi.  Márpedig a Mindennapi orosz győzi szóval. Каждое воскресенье в блоге «День за днём» будет опубликован так называемый «отдел» под названием Vasárnapi szókimondó, на основе «слова учат, а пример заставляет подражать».  И у блога есть слова. 1) Слово. A szó A ё лка  – igaz, nagybetűvel – lehetne ukrán‒oroszországi énekesnő is ( Елизавета Вальдемаровна Иванцив ), változatos alakban, de kisbetűsen: töltelékszó  is; azonban – most, karácsony tájékán – sokkal inkább lucfenyő , feldíszített fenyő és karácsonyi-újévi gyerekműsor (ami hajdanán fenyőfaünnep volt). Kicsinyítő képzős alakja a ё лочка . A fenyőfélék ismert csoportja a сосн а  is, amelyet leggyakrabban csak fenyőként emlegetnek. 2) Пример. Példa      Известная песенка. Egy ismert dalocska       «В лесу родилась ёлочка» A dalszöveget  még a múlt s