Bejegyzések

Bejegyzések megjelenítése ebből a hónapból: január 26, 2020

Kifejezhetetlen?

Kép
Kifejezhetetlen az érzés? Vagy „nincs rá szó, nincsen rá fogalom”? Невыразимое? Можно выразить чувства или нет слов? 1) Выразимое? Kifejezhető?      Melyik – nagybetűvel írott orosz – jelző magyar változatával lesz teljes a mondat?      Ki tudjuk-e fejezni…?       (1)  осознание того, что каждый прохожий имеет настолько же ЯРКУЮ и СЛОЖНУЮ жизнь, как твоя.             …azt a felismerést, hogy minden embernek ugyanolyan ____ és ___ élete van, mint nekünk.       (2)  странную тоску по СТАРЫМ книжным магазинам.             …a csillapíthatatlan vágyat a(z) ____ könyvesboltok után/iránt.       (3)  то чувство, когда фотографируешь удивительно КРАСИВОЕ место, но понимаешь, что существуют            тысячи таких же фотографий.            …azt az érzést, amikor csodálato...

„mint gyors folyón suhanó hab, / épp annyi csak... a pillanat...”

Kép
A már klasszikusnak számító A tavasz tizenhét pillanata  (« Семнадцать мгновений весны ») szovjet tv-sorozat betétdalának részlete kívánkozik az idővel kapcsolatos téma elé. Másodperctől ‒ a percen, órán, napon, heten, hónapon, éven át – az évszázadig 1) «Мгновения». Pillanatok A sorozat betétdalait Robert Rozsgyesztvenszkij ( Роберт Иванович Рождественский ) írta, a zenét Mihael Tarivergyijev ( Микаэл Таривердиев ) szerezte. A főcímdallá lett Pillanatok  (« Мгновения ») Joszif Kobzon ( Иосиф Давыдович Кобзон ) hangján szólalt meg.       Словоформы, связанные с «временем». Melyek a szöveg időre vonatkozó szóalakjai?       « Мгновения » (1972)            (из телефильма «Семнадцать мгновений весны»; режиссёр-постановщик Т. Лиознова;               музыка М. Таривердиева, слова Р. Рождественского) Не думай о секундах свысока. Наступит время ‒ сам поймёшь, нав...

Kicsi kocsi: kicsi a bors, de erős

Kép
Az állandósult kifejezések – a közmondás, a szólás és szóláshasonlat, a szállóige, a köszönés és a hozzá hasonló egyéb klisé – mindig többet (és ezáltal mást is) jelent, mint a kifejezést alkotó nyelvi elemek egyszerű összege. Karinthy Frigyes Műfordítás ában szereplő fordítóra hasonlítana az, aki a címként választott ’kicsi a bors, de erős’ szerkezetet szavanként fordítgatná, és ha nem bukkanna rá a мал, да удал megoldásra, akkor bizony borsot törne a nyelvhasználók orra alá... 1) «Активити» — это игра для общения. Activity Nagy divatja van ismét a társasjátéknak. Nyelvet tanuló társaságok számára kiváló, activityszerű szórakozás az állandósult szerkezetek körülírása, lerajzolása, elmutogatása.      (1) воды в рот набрал – összeszorítja még a fogát is (’vizet vett a szájába’)      (2) водить за нос – orránál fogva vezet      (3) волосы дыбом – égnek áll a haja      (4) вот где собака зарыта  – itt van a k...

Író kerestetik

Kép
Mennyi információra van szükség, hogy kiderüljön, ki ő? 1) Кто это? Ki ő?      (1) Предки были крепостными.      (2) Был третьим ребёнком в семье.      (3) Его место рождения — Екатеринославская губерния.      (4) Имя отца ‒ Павел.      (5) Он родился в семье купца.      (6) Родители жили в Таганроге.      (7) Он родился 160 лет назад.      (8) День рождения — 29 января.      (9) Он умер от туберкулёза.    (10) Его могила находится на Новодевичьем кладбище в Москве.    (11) Его произведения переведены более чем на 100 языков.    (12) Его любимые числа — 6 и 3.    (13) Его ключевые слова — человек, дядя, сестра, палата, сад, чайка.    (14) Писал под псевдонимом «Антоша Чехонте».    (15) Известный драматург мира.    (16) Ружьё — принцип драматург...

K2 – выступать/выступить

Kép
Keddenként jelentkezik a K2 című folyam. A K2-nek több jelentése van: lehet hegycsúcs, filmcím, diákoknak kedden a második szünetben tartott tájékoztató. Most pedig blogbeli bejegyzés: egy-egy – folyamatos és befejezett – igepárral. Tehát ha kedd, akkor két ige a képen! (1) выступ а ть – произношение и спряжение      — folyamatos ige: глагол несовершенного вида ~ НСВ ’kilép, kiütközik, megmutatkozik, fellép, előad’      Каждый вечер я выступ а ю (ты выступ а ешь , он выступ а ет , мы выступ а ем , вы выступ а ете , они выступ а ют ) на сцене.             Minden este fellépek (…) a színpadon.      Когда я спотыкался о камень, на ногах у меня выступ а ла кровь.             Akárhányszor megbotlottam a kőben, mindig kiserkent a vérem.      Нет, я не б у ду выступ а ть за него.             Nem, nem; nem fogok kiállni érte. ...

Minden jót kívánok

Kép
Köszöntés és jókívánság, magyartól eltérő vonzatú igékkel 1) Két összeillő ige       (1) поздравлять/поздравить кого с чем             поздравлять друг друга с Новым годом, с юбилеем ’köszöntik egymást az újév, az évforduló alkalmából’             поздравлять друг друга от всего сердца, от души ’teljes szívből köszöntik egymást’             с рождеством ’kellemes karácsonyi ünnepeket kívánok’             с Новым годом ’BÚÉK’             с днём рождения ’boldog születésnapot kívánunk’             с именинами ’boldog névnapot kívánok’       (2) желать/пожелать кому чего             Желаю вам всем счастья.  Sok boldogságot kívánok nektek!             Желаем вам доброго пути. Jó utat kívánunk! ...

Vasárnapi szókimondó – мышка

Kép
A Mindennapi oroszon a hét utolsó napján rendszeresen jelentkező Vasárnapi szókimondó – nevezzük rovatnak – a szavak oktatnak, a példák vonzanak alapelvet követi.  Márpedig a Mindennapi orosz győzi szóval. Каждое воскресенье в блоге «День за днём» будет опубликован так называемый «отдел» под названием Vasárnapi szókimondó, на основе «слова учат, а пример заставляет подражать».  И у блога есть слова. 1) Слово. A szó      A м ы шка több jelentésű és azonos alakú szó az orosz nyelvben.      (1) (a) Elsődleges jelentésében a rágcsáló állat, a nőnemű мышь ’egér’ kicsinyítő képzős változata.            Mint élőt jelentő, nőnemű főnévnek a девочка szerint módosul a mondatbeli alakja.            (b) A ragos formájában véghangsúlyos, hímnemű мыш – tréfás, társalgási szövegben – fiúegeret jelöl.            (c) Másodlagos jelentésében: a м ы шка ...