E vagy je?

Nem vagyok benne biztos, hogy a magyar véleményvezér szó le fogja győzni az angol influence szóból származó influencert, hiszen már a szóban lévő c betű is – a kiejtést követő hangnak megfelelően – sz-szé vált. Tehát az írás szerint is az influenszer új „magyar” főnév; habár néha-néha – feltehetően az *infulenza szó hatására – *infulenszerként is említik.
Az orosz nyelvben nem az e szóban lévő mássalhangzók, hanem a szomszédos magánhangzók jelölése okoz gondot.
Önök hogyan írnák a szót: инфлюэнсер vagy инфлюенсер?


Начало сонета Артюра Рембо «Гласные». Így kezdődik Rimbaud verse, A magánhangzók szonettje 
А — черно, бело — Е, У — зелено, О — сине… (перевод Николая Степановичя Гумилёва)
Szurok Á! hó É! rőt I! zöld Ú! kék Ó!... (Tóth Árpád fordítása)
По-вашему, какого цвета буква «Э»?

1) Международные слова. Nemzetközi szavak
Az orosz nyelvben azokra az idegen eredetű szavakra, amelyekben a magánhangzót [э] ~ [jэ] hang követi, ez az alapszabály vonatkozik:
     §  az и, е betű után – kiejtéstől függetlenül –, valamint néhány (проект, интервьюер…) szócsalád tagjaiban e betűt kell írni:
        абитуриент [э], аудиенция [э], диета [э] ~ [jэ], ингредиент [э], клиен [э] ~ [jэ], пациент [э], реестр [э]; 
     §  viszont a többi változatban э betű szerepel: инфлюэнция, полиэтилен, силуэт, статуэтка, тетраэдр.
Ennek alapján a szabálykövető szóalak az инфлюэнсер.
    Megtekintettem, mit javasolnak az internetes szótárak, nyelvi portálok (2024 márciusában).
     ?  A gramota.ru – állásfoglalás nélkül – mindkét változatot közli.
     ?  A wikipédia инфлюэнсер és инфлюенсер sorrendben adja meg a szót. 
     ?  A викисловарь.ру csak az инфлюэнсер-t javasolja. 
     ?  Az orosz nyelvbe újonnan bekerülő idegen szavakat bemutató-értelmező clov.net portál az инфлюенсер (это человек, обладающий влиянием на людей, личной харизмой и красноречием) alakot használja. 
     ?  Az írásgyakorlat ellentmond a helyesírási szabálynak, ugyanis a google keresője szerint a 76700 találatos инфлюэнсер-t 1740000 találattal legyőzte az инфлюенсер.
    Önök melyik írásmódra tippeltek: a szabálykövetőre vagy az írásgyakorlatosra?

2) Посчитайте, сколько букв «э» в переводе на русский язык? Számlálós
     э  Hé, ez mi? Ez bizony egy képernyő! A város polgármestere élőadásban mutatja be a vízierőművet.
     э  Meg tudnátok mondani, hogyan kell az etikett szerint fogyasztani az eszkimó fagyit?
     э  A második emeleten lakik egy japán–olasz származású költő (ezért legtöbben csak szenszejnek nevezik). Nemrégiben az egyik kedvencéről, az időszámításunk előtti I. században élt mesterről (vagy ahogy ő emlegette: a maestróról) mesélt, aki egy párbajt követően – már akkor – az eutanáziát választotta.
Подсказка: Эй, что это? Это экран. Мэр в прямом эфире показывает ГЭС. │ Подскажите, как есть эскимо по этикету? │ На третьем этаже живёт поэт японо-итальянского происхождения (поэтому люди называют его просто сэнсэй). Недавно он рассказал мне об одном из любимых мастеров (или, как он его называл, маэстро I века до н. э.), который после дуэли выбрал — уже тогда — эвтаназию.

3) Вставьте пропущенные гласные. Pótlásos
        г  д    р  вск  й ’NDK-beli’ 
        к  г  б  шн  й ’KGB-s’
        п  т    шн  к ’szakközepes’
        д  т  п  шн  к ’közúti baleset okozó személy’
Ключ: гэдээровский │ кагэбэшный │ пэтэушник │ дэтэпэшник

4) Visszatekintő

5) На заметку
     Э, э  ’az orosz ábécé 31. betűje; a 18. század elején került az ábécébe’
Elnevezése: э vagy э оборотное.
Э заимствованная из глаголицы буква. │ Противнейшей Ломоносову считалась литера Э.

Megjegyzések

Népszerű bejegyzések ezen a blogon

18 karikás

Így kezdődik… az átfogó életrajz

„Majd elkészül a sok fagyi…” (Lackfi János)