Bejegyzések

Bejegyzések megjelenítése ebből a hónapból: május 10, 2020

Reggeli készülődés

Kép
Ismerős vagy még emlékezős napindulás: a család minden tagja – ki gyorsabban, ki időt húzva, ki a másikat sürgetve – készülődik…  1) Семейная сцена. Családi jelenet      Разговор сестёр       (1) Ezt ígéri a kistestvér: Сначала я схожу в туалет, а потом в ванной я умоюсь и почищу себе зубы. В кухне я выпью стакан воды. В гостиной я сделаю зарядку. В детской я застелю кровать. Потом я позавтракую , оденусь , причешусь и...       (2) De hogyan sürgeti a nővére? Сходи в туалет... ( продолжать ) 2) Visszatekintő Így indul a reggel Egy teljes nap Menetrend Вера, Надежда, Любовь ЗАПОМИНАЛКА расч ё ска (ki)fésülés és az arra való eszköz neve расч ё сывание вол о с a haj (ki)fésülése гр е бень (hn) fésű; hegytető; kakastaréj щ ё тка для вол о с hajkefe причес о н, х а ер (szleng) frizura, haj

Töltelékszók

Kép
Az internetes közösségi felületek élőbeszédet megidéző szövegeinek jelentős része (üzenetet árnyaló) töltelékszó. Valljuk be, az anyanyelvünkön is életszerűbb a tétovázás kifejezésére a ’nem tudom’ helyett lejegyzett (vagy éppen kimondott) ’és ja, hát esetleg, talán…, de nem is tudom’. Így van ez a nem anyanyelv használatakor is; vagyis szükség van ezekre a kiegészítő elemekre, még akkor is, ha oroszul prazita a nevük.     1) Разговорные слова (слова-паразиты). Töltelékszók      Они на плакате. 2) Частое «ну». A gyakori ’ну’ az online szótár alapján  3) Ну и перевод! Micsoda fordítás!      ‒ _____________________________________! Micsoda szép kis idő!      ‒ _____________________________________! No, és?      ‒ _____________________________________! Na, mindegy! Na, rendben!       ‒ _____________________________________! Hát persze!  Semmi baj!      ‒ _____________________________________! Viszlát! 4) Мультик. A megunhatatlan klasszikus       Ну погоди

Már sok mindent megcsináltunk, de még számos feladat vár ránk

Kép
Nem véletlenül került nem a napjára, vagyis későbbre a győzelemről szóló ( День Победы ) dalt bemutató bejegyzés. 2020-ban ugyanis a világjárvány miatt nem volt győzelem napi felvonulás a Vörös téren. Így aztán a helyzethez illesztett Brezsnyev-mondás (« Много сделано, но ещё больше предстоит сделать ») címmé emelése sem véletlen, hiszen a ’gyeny pabédi’ volt Brezsnyev egyik kedvence dala.  1) Песня «День Победы». A győzelem napja A « День Победы » a május 9-i ünnep elengedhetetlen kelléke. Az 1975-ben írott dal hatalmas vihart kavart – még politikai körökben is. Kegyeletsértésnek tartották ugyanis, hogy a győzelem napjáról a könnyűzene világából érkező, az akkor alig harmincéves (tehát nagyon fiatal!) David Tuhmanov szerezzen zenét. Ismertté Лев Лещенко  tette, de az előadók között megtalálható Ioszif Kobzon, Muszlim Magomajev és további számos szovjet híresség is ( сохранилась редкая концертная запись ). 2015-ben a legnépszerűbb orosz dalszövegek versenyében ötödik lett

Fordítás helyett ferdítés

Kép
Nyelvhasználati alaptétel: a szövegkörnyezet mindenek előtt. Ennek ismeretében nem válik az orosz nyelvben a ’ fog ’ ’ зуб ’-bá a Kiabálni fog  ( Он будет кричать ) mondatban. De a ’ наручные часы ’ sem kerül a ’ karóra ’ helyére a Karóra ült a varjú ( Ворона села на кол ) mondatban. És elfogadhatatlan lesz a Google-fordító – eleve gyanús – ’* сыр часы ’ ajánlata a ’ sajtóra ’ szóalakhoz, de még a szabályosnak tűnő ’ занятие~урок по сыру ’ kifejezése is a Nagy figyelmet fordítottak a sajtóra  ( Большое внимание было уделено прессе ) mondat orosz nyelvi megfelelőjének keresésekor.  1) Вольные переводы названий фильмов. Filmcímes – angol és magyar – leiterjakabok      Néha az orosz filmcímek anyanyelvhez igazítása túllép a szabad fordításon…      Viszont a filmeket meg lehet nézni...       «Сегодня увольнения не будет» (1958) — There Will be No Leave Today      Ma senki sem utazik el            Курсовая работа Андрея Тарковского.       «Иваново детство» (1962) — My Na

K2 – рассказывать/рассказать

Kép
Keddenként jelentkezik a K2 című folyam. A K2-nek több jelentése van: lehet hegycsúcs, filmcím, diákoknak kedden a második szünetben tartott tájékoztató. Most pedig blogbeli bejegyzés: egy-egy – folyamatos és befejezett – igepárral. Tehát ha kedd, akkor két ige a képen! (1) расск а зывать что, о ком, о чём, про кого, про что   – произношение и спряжение      — folyamatos ige: глагол несовершенного вида ~ НСВ ’elbeszél, mesél, elmesél, elmond’      Я расск а зываю (ты расск а зываешь , он расск а зывает , мы расск а зываем , вы расск а зываете , они расск а зывают )      вам анекдот.            Egy anekdotát mesélek (…) nektek.      По вечерам он расск а зывал нам о детстве.            Esténként gyakran mesélt a gyerekkoráról.      Ты б у дешь расск а зывать детям о концерте.            Majd a koncertről te fogsz mesélni a gyerekeknek.      Не расск а зывай нам про Игоря.            Nem mesélj folyton Igorról! (2) рассказ а ть что, о ком, о чём, про кого, про ч

Nemcsak csik(k) van, hanem csok és szok is...

Kép
Egyszerű nyelvi játék: a szó elejét párosítani a végével. Hasznos játék is: minden jó párosítással bővül a szókészlet. 1) Milyen -чок, -чик, -сок végű szavakat lehet összeállítani a kép alapján? 2) Visszatekintő Keresd… (de ne csak a nőt, hanem) a szót is Найди слова и предметы Egyszerűség ЗАПОМИНАЛКА п а льчик ujjacska м а льчик с п а льчик Hüvelyk Matyi п а льчики обл и жешь mind a tíz ujjadat megnyalod п а льчиковая батар е я ceruzaelem мясн ы е п а льчики göngyölt hús

Vasárnapi szókimondó – #мем

Kép
A Mindennapi oroszon a hét utolsó napján rendszeresen jelentkező Vasárnapi szókimondó – nevezzük rovatnak – a szavak oktatnak, a példák vonzanak alapelvet követi.  Márpedig a Mindennapi orosz győzi szóval. Каждое воскресенье в блоге «День за днём» будет опубликован так называемый «отдел» под названием Vasárnapi szókimondó, на основе «слова учат, а пример заставляет подражать».  И у блога есть слова. 1) Слово. A szó Az eredetileg francia  meme -ből lett мем ~ интернет-мем (magyarul: mém) a 21. század első évtizedeitől interneten terjedő, többnyire tréfás-ironikus – képes és/vagy szöveges – digitális fájl vagy hiperhivatkozás. Alakváltozatai: м е мчик , мем а с . 2) Пример. Példa      (1) Материал подготовлен на основе этого источника. Szövegfeldolgozás kiegészítése Термин [мем ~ мема ~ мемы ~ мемов ~ мемами] ‒ «единица культурной информации» (эволюционный биолог Ричард Докинз [Richard Dawkins]) ‒ был введён в 1976 году. В середине первого десятилетия XXI ве