Bejegyzések

Bejegyzések megjelenítése ebből a hónapból: szeptember 25, 2022

Hétvégi megoldáskereső ‒ предлоги

Kép
A folyamatos, tehát mindennapi foglalkozás teszi eredményessé a nyelvhasználatot. Ezt segíti szombatonként a – megoldással kiegészített, különböző intenzitású – Mindennapi-sorozat is. Желаю удачи. Ни пуха ни пера Выберите правильные предлоги. Melyik elöljárósor hiányzik a regényrészletből? …общение она старалась сводить кккк ни  кккк  чему не обязывающим приветствиям кккк  дежурными расспросами  кккк  здоровье.  (Наринэ Юрьевна Абгарян «Симон». АСТ, 2022 г., стр. 31) А)   к  о  к  с Б)   к  к  с  о В)   с  к  к  о  Г)   о  к  к  с  Дополнение к тесту Amiből soha nem elég: elöljárószók (предлоги) Ключ: Б

Köszönő(viszony)

Kép
Magától értetődik (vagy nem?): ha valahova belépünk, illik – a helyzetnek megfelelően – köszönni. A Protokollkommunikáció instagramos megosztása is erről szól , akárcsak ez , és ez , és ez is.  1) Речевой этикет. Ahogy illik           (по материалу « Русский речевой этикет приветствия »)       Приветствия и их взаимозаменяемость. Köszönési formák – változatokkal         Здравствуйте! (Здравствуй!)         ~  Добрый день !,  Доброе утро !,  Добрый вечер !, ( Привет !)      ↔ До свидания ! Спокойной ночи ! [a médiában terjed a Спокойной ночи !-t váltó Доброй ночи !] , ( Пока !)  → legáltalánosabb, legkevésbé kötött forma;  → (a csak tegező formájú és egy személynek szóló Здравствуй ! kivételével) valamennyi használható magázáskor és több (akár tegező viszonyban lévő) személy köszöntésekor;          Приветствую вас!           ~   Здравствуйте !      ↔ До свидания ! → kissé régies alak; → ünnepi közönség emelkedett köszöntése;          Привет!           ~   Салют !       ↔ Пока !, До в

Így kezdődik… a Nobel-díjas íróé

Kép
Huszonhetedik alkalommal rendezték meg a Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivált. A 2022. szeptember 29-től október 2-ig tartó rendezvény díszvendége a Nobel-díjas – orosz nyelven író belarusz – Szvetlana Alekszijevics. Светла́на Алекса́ндровна Алексие́вич ( белор .: Святлана Аляксандраўна Алексіевіч ) — русскоязычный писатель, пишет на русском языке, в 2015 году стала лауреатом Нобелевской премии по литературе ( она нобелевский лауреат ). 1) Вводная фраза. Elindul      Что я понял? Я понял, что герои одного времени редко бывают героями другого времени.                (Светлана Алексиевич « Время секонд хэнд ». Часть первая)        Hogy mire jöttem rá? Arra, hogy az egyik korszak hősei ritkán boldogulnak a másikban…          (Szvetlana Alekszijevics: Elhordott múltjaink . Európa Könyvkiadó, 2015, 21., ford.: Iván Ildikó) 2) На венгерском языке. Milyen címen jelent meg magyarul?      _________________________  —  «У войны не женское лицо» (1985)      _________________________   —   «По

Kész őrület!

Kép
Zsákutcába kerülhetünk valós és elvont értelemben is. Az orosz nyelvben ezt a тупи́к és a  попада́ть / поп а́ сть   в тупи́к fejezi ki (ügyeljünk a hangsúlyra, mert a ту́пик ’a lunda nevű madár neve’ ).  1) Нестпрое выражение. Nem annyira régi A társalgási nyelvben a zsákutcás sal rokon, de erős(ebb) érzelmi töltésű  д о хлый н о мер ~ пуст о й н о мер (= ’halott, döglött szám’)  divatkifejezéssé vált,  ’kész katasztrófa, kész őrület, lehetetlen helyzet, reménytelen eset, ki van zárva, tök mindegy, tök értelmetlen, képtelenség, halott dolog, zsákutca, veszett fejsze nyele, nem sül ki belőle semmi jó’ jelentéssel.  2) Дохлый номер? Tényleg tök értelmetlen?      А решать задачи заранее — дохлый номер.           A feladatot ____________________________________.      Врачи пытаются понять, что с собакой, но, скорее всего, дохлый номер.           Az orvosok ____________________________________.      И пока мы не виделись — писать нам сообщения друг другу почти дохлый номер.          

Köszöngetés, másképp

Kép
A koronavírus-járvány sokféleképpen hatott a személyközi kapcsolatokra – még a köszönési módokra is. 1) Как вы относитесь к следующим жестам, конструктивной замене приветствиям?       Mi a véleménye a köszönést kísérő vagy helyettesítő gesztusokról?      G    дай пять ’ötös pacsi’      G    кив о к ’biccentés, bólintás’      G    мах а ние рук о й ’integetés’      G    намаст е ’namaste (meghajolok előtted)’ [mellkas előtt összetett tenyér, becsukott szem, meghajlás]        G    объ я тие ’ölelés’      G    рукопож а тие ’kézfogás’      G    прикоснов е ния ступн я ми ’lábköszönés’ [a lábfej/talp összeérintése]      G    покл о н ’meghajlás’      G    поцел у й ’csók’      G    сал ю т ’tisztelgés’      G    соприкоснов е ние л о ктем к л о ктю ’könyökpacsi’ 2) А вы знаете ли? Tudja-e?      « Долой рукопожатия »  A koronavírus-járvány idején – a távolságtartási szabályok miatt – a köszönési szokások is módosultak… De a kézfogás járványmegelőző mellőzésére már a múlt század első felébe

Emelkedik (az ár)

Kép
Az áremelkedés , az infláció nemcsak a médiában visszaköszönő fogalom, hanem nap mint nap megtapasztalt jelenvalóság is. Hasznos, ha tudunk takarékoskodni; és hasznos az is, ha tudunk minderről beszélni – netán oroszul is. 1) Выражения к тексту. Kifejezések      (по YouLang )           бренд и рованная экос у мка ’környezetbarát reklámtáska’           дебет о вая к а рта ’bankkártya’           дегуст а ция ’kóstoló’           диск о нтная к а рта ’clubcard’           кэшб е к ’pénzvisszatérítés, cashback’           многор а зовая с у мка ’többször használatos bevásárlószatyor’           нач а льная ц е на ’bevezető ár’           о птом ’nagyban’ ; опт о вая цен а ’nagykereskedelmi ár’           окуп а ться/окуп и ться ’megtérül, kifizetődik’           плат и ть/заплат и ть ’fizet’           прим а нка 1. ’csali’; 2.  тов а р-прим а нка           тов а р-прим а нка ’veszteségvezető termék (veszteséges áron értékesítik, hogy több vevőt vonzzanak be; loss leader)’           прод у кт с

Szóval kép? Ez tette ismertté Levitant

Kép
Siskin medvét, Levitan pedig embert nem tudott ábrázolni. Az Őszi nap. Szokolnyiki (« Осенний день. Сокольники ») kép különlegessége, hogy a parkban sétáló hölgy alakját nem Levitan, hanem Csehov testvére festette meg. Így ez lett az egyetlen, emberalakos Levitan-alkotás. 1) «Осенний день. Сокольники». Őszi nap. Szokolnyiki   [= moszkvai park]      Опишите картину, употребив данные ниже выражения. Mutassa be a képet!                Данные картины   картина │ живописец  │  Исаак Ильич Левитан 1879  │  купить картину  │  Павел Третьяков  │  Москва  │  ГосударственнаяТретьяковская галерея           Что изображено (кто изображён) на картине?   пейзаж  │  ранняя осень  │  хмурый осенний день  │  парк  │  небо и облака  │  вечнозелёные сосны  │  жёлтые листья  │  опавшая листва  │  зелёная трава  │  тропинка, дорожка, аллея  │  пустая скамейка  │  маленькая фигура женщины  │  идти навстречу к зрителю  │  ветер  │  ощутим воздух  на переднем плане  │  на заднем плане  │  мрачнуе и светлые т