Bejegyzések

Bejegyzések megjelenítése ebből a hónapból: szeptember 18, 2022

Hétvégi megoldáskereső ‒ повелительное

Kép
A folyamatos, tehát mindennapi foglalkozás teszi eredményessé a nyelvhasználatot. Ezt segíti szombatonként a – megoldással kiegészített, különböző intenzitású – Mindennapi-sorozat is. Желаю удачи. Ни пуха ни пера Укажите пример с ошибкой в образовании формы слова. Melyik a hibásan képzett szóalak? А) Приготовь сам. Б) Сядь немедленно.  В) Лягь на тахту. Г) Встань и ходи.  Дополнение к тесту Ünnep utáni „kelj-fel-és-járj” Ключ: В

Közük van a török szavakhoz

Kép
A török ( тур е цкий ) és a (régiesebb) türk ( т ю ркский ) mint jelző ‒ bizonyos szövegkörnyezetben ‒ lehet egymást helyettesítő szinonima. E harminc körüli – török, azeri, türkmén, kazah, kirgiz, üzbég, tatár, ujgur, csuvas… – nyelv besorolása nem egységes, a nyelvészek különféle szempontok szerinti rendszerezéseket követnek. Török jövevényszók ( заимствования из турецких языков ) vagy török közvetítésű szavak az orosz nyelvben is vannak. В Т у рции живут т у рки (но не один турок и не одна турчанка ). Они говорят на тур е цком языке .  Иностранцам кажется, что большая часть т у рок  любит сидеть по-тур е цки и есть щерб е т ~ шерб е т (название от напитка « шербет » ’eredetileg hűsítő gyümölcsital, gyümölcsfagylalt, ebből lett a [szovjet] törökmézszerű édesség’, amely nem egészen azonos a magyar törökmézzel) . 1) Они пришли из турецкого. Török eredet vagy török közvetítés       (1) Выделите слова турецкого происходения. Jelölje a minta szerint a török eredetű (közvetítésű) szav

Így kezdődik… amiről nemrégiben hallottam

Kép
Egyetemen oktató ismerősöm hívta fel a figyelmemet az orosz nyelven publikáló, örmény származású Narine Abgarjan finom humorú prózájára ( Наринэ Юрьевна Абгарян, 1971‒ ; армянская русскоязычная писательница, блогер ). Az önmeghatározása szerint író-blogger Abgarjan két kötete már magyarul is olvasható; a Симон [~ Simon; 2020] című regénye magyar fordításban még nem érhető el.  1) Вводная фраза. Felvezető mondat      У Айинанц Меланьи умер муж.                 (Наринэ Юрьевна Абгарян « Симон ». АСТ, 2022, стр. 4)                [nincs magyar fordítása] 2) Но вы можете ответить на венгерском. De azért magyarul lehet válaszolni      Mi történt a férjjel?      Ki (volt) a felesége? 3) Послушайте фрагмент из романа Наринэ Абгарян «Симон».      Hallgassa meg a regény bevezető részét! Válaszoljon a kérdésekre!      (роман Наринэ Абгарян « Симон »)       Hány éves volt a férj?      Milyen életet élt?      Milyen tanáccsal látta el a barátait, hogyan viszonyuljanak a nőkhöz?      Miért nevezté

*Mondhassa, hisz láthassa, hogy úccse báncsa a fülem…

Kép
Talán már idejétmúlt nyelvi eltérésre utal a cím, hiszen az egykor oly gyakori süksükölés, csukcsükölés alig-alig bukkan fel. Helyét mintha a - ba , - be -t váltó banbenezés vette volna át. És járványszerűen terjed az embereknek megvan az esélye, a tűzoltóknak erősítésre volt szüksége típusú félreegyeztetés is. De vajon mi bántja az orosz anyanyelvűek fülét, vagy ahogy ők mondják: ’mitől rángatózik a szemük’,  ’mi hasogatja a fülüket ’ ? 1) Слова, от которых у них глаз дёргается. Szavak, amelyek sértik a fülüket      A félrecsúszott hangsúly Alaptudás, hogy az orosz nyelvben f ontos a p ontos hangsúly ( за́мок ↔ замо́к ).  Valaha régen egy beszédgyakorlatos szemináriumon foglalkozásneveket kellett gyűjtenünk. Az egyik csoporttársam listáján szerepelt a сторож ’őr’ szó – amit ő [ sztarózs ~ * сторо́ж ] hangalakkal olvasott fel. Az orosz anyanyelvű tanárunk elgondolkodott, majd azt mondta, hogy ilyen szó, ilyen foglalkozásnév nincs. Mi viszont nem értettük, mit nem ért… hiszen ott va

Kendőm, kendőm…

Kép
No, de milyen? Ez most se nem fejkendő, se nem vállkendő, se nem nyakkendő, csupán – zsebkendő , vagy familiáris változatban: zsepi (ami a kiejtésbeli [zsepkendő] megkurtult alakja). 1) Нос или zseb? Orr vagy карман?      (материал подготовлен на основе открытых источников)   (1)   Носовой платок как гигиенический платок Он предназначен в первую очередь для чистки носа, изготавливается из хлопка, льна или бумаги.            Mi a zsebkendő elsődleges funkciója?           Miből készül a zsebkendő? (2)   Родиной традиционного носового платка считается Италия. Носовые платки украшались кружевом или вышивкой и пропитывались духами. Квадратным он стал во второй половине восемнадцатого века. До этого платки могли быть прямоугольными, овальными, круглыми и шестиугольными.            Mi a zsebkendő hazája?           Mivel díszítették a zsebkendőt?           Milyen alakú lehet(ett) a zsebkendő? (3)   В России носовой платок изначально назывался « утиральник » .            Mi volt a zsebkendő o

Bemelegítéstől lazításig

Kép
A személyi edző megtervezi, végigköveti az edzési folyamatot, szakszerű, ösztönző tanácsokkal látja el a kliensét. Ha erre nincs lehetőségünk vagy nincs szükségünk, akkor a jól megválasztott, örömmel végzett, rendszeres gyakorlatsor is segít abban, hogy érezzük a mozgás testi, szellemi, lelki hatását. Hiszen a szakemberek is arra buzdítanak, hogy kövessük az „inkább naponta kevesebbet, mint hetente egyszer sokat” elvet. Если вы хотите чему-нибудь научиться, то его надо делать каждый день регулярно. Это главное условие успеха в любом деле — чем бы вы ни занимались. Каждодневные занятие, многократные повторы приведут к результату. 1) Разминка, занятия, заминка. Bemelegítés, gyakorlatvégzés, lazítás Тренировка состоит из трёх частей —  из разминки , из занятий , из заминки .  Любая тренировка всегда начинается с разминки. Но не стоит путать разминку перед тренировкой и растяжку после тренировки. В разминке цель разогреть мышцы и суставы, усилить кровообращение, подготовить тело к нагрузк

Szóval kép? Goncsarova festette

Kép
Goncsarova ( Гончарова, Наталия Сергеевна « Пьющие вино » ’borivók’ ) olajfestménye 1911-ben készült. Aktualitását az adja, hogy (különösen ősszel) gyakoriak a borfesztiválok.  1) Сообщение. Üzenet a kép alapján Н апишите небольшое сообщение в мессенджере своему знакомому о том,       где, когда, с кем вы были на винном фестивале,       какие вина пробовали,       как вам понравились программы,       какова была атмосфера? Í rjon a Messengeren egy rövid (de képaláírásnál hosszabb, legalább öt-hat mondatnyi) üzenetet a(z elképzelt) ismerősének arról,      hol, mikor, kivel vett részt a borfesztiválon,       milyen borokat kóstoltak,      hogy tetszett a program,      milyen volt a hangulat. 2) Используйте сайты. Hasznosítsa a weboldalak szövegeit is!      Самый зрелищный винный фестивал Европы «Budapest Wine Festival»        Международный фестиваль вина в Будапеште        Винный фестиваль https://letourdevin.ru/      Фестиваль российских вин   3) Képes lapok Nyári képeslap – július 5-é