Hangsúlyos

Az oroszt mint idegen nyelvet (РКИ) tanuló diákok között végzett felmérés szerint a legnagyobb nehézséget az igeszemlélet mellett a változó, gyakran jelentésmódosító hangsúly okozza. Ezzel egyet lehet érteni. 


1) Перенос ударения. Hangsúlyváltás 
Az orosz nyelvben az utóbbi száz évben a hangsúly – feltehetően a felgyorsult beszédtempó következtében – a szótőre vagy a szó elejére mint nyomatékos részre „húzódik át”. Nyelvművelők hada támadja azokat a nyelvhasználókat, akik a normatív катИть > качУ helyett кАчу, a солИть > солЮ helyett сОлю szóalakot mondanak; de különösen nagy felháborodás fogadta a 'telefonál' jelentésű звонИть > звонЮ helyett megjelenő звОню hangalakot.

2) Правильные ударения в словах русского языка. A helyes hangsúly
     Орфоэпический словарь онлайн. Online hangsúlyszótár

3) Нормативное ударение и неормативное ударения. Kétféle hangsúly
     (1) normatív hangalak vs. szaknyelvi hangalak
          ’fecskendők’ шпрИцы (нейтральный) — шприцЫ (у медиков)
          ’iránytű’ кОмпас (нейтральный) — компАс (у моряков)
          ’alváz’ шассИ (нейтральный) — шАсси (у лётчиков)
          ’szikra’ Искра (нейтральный) — искрА (у шофёров)
     (2) normatív hangalak vs. régies, poétikai hangalak
          ’temető’ клАдбище (нейтральный) — кладбИще (поэтический)
          ’leány’ девИца (нейтральный) — дЕвица (народно-поэтический)
          ’selyem’ шЁлковый (нейтральный) — шелкОвый (народно-поэтический)
          ’cékla’ свЁкла (нейтральный) — свеклА (простой)
     (3) a 20. század előtt és a 20. században átvett szavakban
          ’exportál’ экспортИровать, de ’kiemel’ маркировАть
          ’privatizál’ приватизИровать, de ’normalizál’ нормировАть

3) Песня. Dalos
     «Надежда, мой компас земной» (поёт Анна Герман)
Az 1971-es «Надежда», vagyis a Remény című számot a szovjet esztrád kiválóságainak ajánlották fel. Miután a dalt többen (köztük Joszif Kobzon is) visszautasították, Anna German lett az előadó. Annyira sikeresen, hogy a dal még a szovjet korszak legjobb orosz és nem orosz dalainak 2015-ös versenyében is a tizedik helyen végzett. Állítólag – bár elképzelhető, hogy ez csak városi legenda – a szovjet és oroszországi űrhajósok hagyományt teremtettek azzal, hogy felszállás előtt meghallgatják a Remény dalát Anna German előadásában.

     На какой слог ставится ударение в выделенных словоформах?
     Hol a hangsúly a kijelölt szóalakokban?

Снова мы оторваны от дома,
Снова между нами города,
Взлетные огни аэродромов.

Здесь у нас туманы и дожди,
Здесь у нас холодные рассветы,
Здесь на неизведанном пути
Ждут замысловатые сюжеты.
Припев:
Надежда — мой компас земной,
А удача — награда за смелость.
А песни довольно одной,
Чтоб только о доме в ней пелось.

4) Для потехи. Pihenésképpen 
     Русский язык 48. Ударение. A hangsúly
     Постановка ударения в словах

5) Visszatekintő
Mi mindenre képes egy hangsúly?
Itt a hangsúly, hol a hangsúly
Csak semmi pánik
Vasárnapi szókimondó — лес
Hangsúly
Egyáltalán nem mindegy...
Vasárnapi szókimondó — кофе

ЗАПОМИНАЛКА
ударение на чём (на первом слоге)
hangsúly
по/ставить ударение на что (последний слог)
kiteszi a hangsúlyt
ударный безударный
hangsúlyos hangsúlytalan
подвижное постоянное ударение
változó állandó hangsúly
основное второстепенное ударение
elsődleges másodlagos h.

Megjegyzések

Népszerű bejegyzések ezen a blogon

18 karikás

Nagy Péter Moszkvában

Az a bizonyos kis fekete