K2 – желать/пожелать

Keddenként jelentkezik a K2 című folyam. A K2-nek több jelentése van: lehet hegycsúcs, filmcím, diákoknak kedden a második szünetben tartott tájékoztató. Most pedig blogbeli bejegyzés: egy-egy – folyamatos és befejezett – igepárral. Tehát ha kedd, akkor szituációt egyértelműsítő kép és nyelvhasználatot segítő példatár. 


(1)
ЖЕЛАТЬ (НСВ) чего, инф. или чтобыпроизношение и спряжение 
Сейчас я желаю (ты желаешь, он желает, мы желаем, вы желаете, они желают) тебе здоровья и счастья. 
     Jó egészséget és sok boldogságot kívánok (...).
Я всегда буду желать тебе всего наилучшего.
     A lehető legjobbakat fogom neked kívánni.
Я страстно желала увидеть тебя.
     Nagyon-nagyon szerettelek volna látni.
Желай! Делай!
     Akard és tedd!
(2) 
ПОЖЕЛАТЬ (СВ) чего, инф. или чтобыпроизношение и спряжение 
В блоге я искренне пожелаю (ты пожелаешь, он пожелает, мы пожелаем, вы пожелаете, они пожелают) племяннице иметь крылья.
     A blogban azt kívánom (...) az unokahúg[om]nak, hogy szárnyaljon.
Племянница уже пожелала прабабке спокойной ночи.
     Az unokahúgom már kívánt jó éjszakát a dédmamának. 
Пожелай, подалуйста, прабабке спокойной ночи.
     Kérlek, te is kívánj jó éjt a dédinek.
(x)
Nem tévesztendő össze a ’meg/sajnál, meg/szán, meg/bán’ jelentésű жалеть/пожалеть igével.
(xx)
Mit és hogyan lehet kívánni?
     (1) birtokos esettel (vagyis?)
Кто желает... (отличные именины, хорошее настроение, самое лучшее, добро, мудрость, терпение, веселье, удача, крутое настроение, постоянный драйв, движение вверх, крепучее здоровье, громадное терпение)?
     (2) főnévi igeneves szerkezettel
Желаем тебе ездить на машине без крыши, пить старое вино и есть сыр. 
Желаем тебе наслаждаться каждой минутой и жить невероятно счастливо.
     (3) чтобы kötőszós mellékmondattal
Желаю тебе, чтобы всё сбывалось.
Желаю, чтобы вы все были здоровы!
(xxx)
Песня «Желаю»
Солнце ярко светит 
И смеются дети
И мы рука об руку
Идём с тобою рядом
И говорить не надо
Всё и так понятно
И мне приятно
Всем Вам говорить
Желаю,
Чтоб Вы все были здоровы
И чтобы над Вами
Сияло солнце ярче
Чем на Мадагаскаре
Чтоб до ста лет жили
Чтоб горя не знали
И чтобы Ваши дети
Вас радовали, оп
Я желаю мира
Я добра желаю
И каждому здоровья
От всей души желаю
И мне не много надо
Хочу, чтоб были рядом
Любимые и вся моя родня
[…]
Желаю,
Чтоб Вы все были здоровы
И чтобы над Вами
Сияло солнце ярче
Чем на Мадагаскаре
Чтоб до ста лет жили
Чтоб горя не знали
И чтобы Ваши дети
Вас радовали
Чтоб до ста лет жили
Чтоб горя не знали
И чтобы Ваши дети
Вас радовали
(xxxx)
Teszt, azonnali értékeléssel (nem csak az orosz‒németeseknek)
(xxxxx)
Találkozási pontok
(xxxxxx)
És efféle lehet egy névnapos köszöntő
Не буду желать ничего хорошего, только лучшего:
здоровья в семье, полного любви сердца, счастья, успехов в делах, жизни без особенных проблем. Пусть этот день будет блестящим праздником.
С именинами! 

Megjegyzések

Népszerű bejegyzések ezen a blogon

18 karikás

Nagy Péter Moszkvában

Az a bizonyos kis fekete