Mi ez? Na, mi ez? Mi a csuda ez?

Anyanyelvünkön – ízlésünknek megfelelő, életkorunkat eláruló szlengformákkal – tudjuk folytatni a ’csákány’, ’cső’, ’csővesz’, ’helóka’, ’hi’, ’pá’, pussz’, ’sup’, ’szióka’, ’szius’, netán az ’oksi’, ’szuper’, ’tök jó’, ’zsír’, de a ’csávó’, ’fószer’, ’hapi’, ’pasas’, ’ürge’ sort is.


internetes oldal az orosz nyelvben felbukkanó új kifejezések rövid, példákkal kiegészített értelmezéséhez nyújt segítséget.

2) Что это такое?
a) A «дрАтути» a «здравствуйте» ’jó napot kívánok, helló’ torzított kiejtést követő alakváltozata. Elterjedése a média által is felkapott, 2006-os mémnek köszönhető. Az eredeti fotón ugyanis olyan furnérajtó volt, amelynek lemezrajzolatán egyértelműen egy malacpofát lehetett felismerni.  
A népszerűség eredményeként számos mémmutáns jelent meg: a felirat újabb és újabb képekkel egészült ki, a «дрАтути» mellett pedig megjelent a «дотвидАниня» ’viszlát’ köszönés is.

Иллюстрация Дратути)0)

б) Úgy tűnik, a pejoratív «совОк» ’a szovjet korszak embere’ kifejezés ideje lejárt. Helyét az angol old ’öreg’ szóból származó «Олды» veszi át. E többes számú főnévvel illetik a kamaszok (1) az idősebb generáció tagjait, valamint (2) az ódivatú tárgyakat, ósdi dolgokat. Az «Олды» leginkább a ’nyugger’ és a ’szutyok vmi’ tartalommal rokon. 

в) Az egyik leggyakoribb orosz kifejezés az «очень много» ’nagyon sok’, amelyet a szlenghasználók körében egyre inkább az angol too much alapján – ’állati sok, bazi sok’ tartalommal – a «ту мач» helyettesít.

3) Ролик «Олды тут? Происхождение мема».

4) Visszatekintő
Őszi nagytakarítás
Nem generális uborka

ЗАПОМИНАЛКА
аккАунт
(internetes) fiók
туземУн
(valuta) ugrásszerű emelkedése
фейк
hamis/ítvány
флейм
(internetes) öncélú vita, vérengzés
цугцвАнг
kilátástalan helyzet

Megjegyzések

Népszerű bejegyzések ezen a blogon

18 karikás

Nagy Péter Moszkvában

Szoborrá vált betű