K2 – говорить/сказать

Keddenként jelentkezik a K2 című folyam. A K2-nek több jelentése van: lehet hegycsúcs, filmcím, diákoknak kedden a második szünetben tartott tájékoztató. Most pedig blogbeli bejegyzés: egy-egy – folyamatos és befejezett – igepárral. Tehát ha kedd, akkor két ige a képen!

„Királyi páros” a képenКембриджские на плакате

(1) говорить что, о ком-чём, кому-чему, как 
     — folyamatos ige: глагол несовершенного вида ~ НСВ ’beszél, mesél…’
Сегодня я говорю, ты говоришь, он говорит, мы говорим, вы говорите, они говорят по-русски.
Завтра я буду говорить, ты будешь говорить, они будут говорить по-немецки.
Вчера он говорил, она говорила, они говорили по-английски.
Никому не говорите: «Говори, пожалуйста, помедленнее»!

(2) сказать что, о чём
     — befejezett ige: глагол совершенного вида ~ СВ ’szól, mond vmit’
Я скажу, ты скажешь, он скажет, мы скажем, вы скажете, они скажут правду.
И он сказал, и она сказала, где они купили цепочку.
Скажи мне, как можно забыть тот день.

Megjegyzések

Népszerű bejegyzések ezen a blogon

18 karikás

Nagy Péter Moszkvában

Szoborrá vált betű