K2 – брать/взять

Keddenként jelentkezik a K2 című folyam. A K2-nek több jelentése van: lehet hegycsúcs, filmcím, diákoknak kedden a második szünetben tartott tájékoztató. Most pedig blogbeli bejegyzés: egy-egy – folyamatos és befejezett – igepárral. Tehát ha kedd, akkor két ige a képen!

Létkérdés: venni vagy nem venni?

(1) брать что
     — folyamatos ige: глагол несовершенного вида ~ НСВ ’vesz, szed…’
     Каждый день я беру, ты берёшь, он берёт, мы берём, вы берёте, они берут книги с полки.
           Mindennap leveszek… egy-egy könyvet a polcról.
     И он брал, и она брала, и они брали билеты.
           Ő is… vett jegyet.
     Кто из вас будет брать пример с отца?
           Ki vesz majd példát az apjáról?
     Бери, бери!
           Vegyél csak, kóstold meg.

(2) взять что
     — befejezett ige: глагол совершенного вида ~ СВ ’elvisz, elvesz...’
     Я возьму, ты возьмёшь, он возьмёт, мы возьмём, вы возьмёте, они возьмут с собой ребёнка.
           Majd magammal viszem… a gyereket.
     Вчера и он взял, и она взяла, и они взяли с собой рюкзак.
           Tegnap ő is… magával vitte a hátizsákot.
     Миленький ты мой, возьми меня с собой.
           Kedvesem, vigyél el magaddal.

Megjegyzések

Népszerű bejegyzések ezen a blogon

18 karikás

Nagy Péter Moszkvában

Szoborrá vált betű