K2 – переводить/перевести

Keddenként jelentkezik a K2 című folyam. A K2-nek több jelentése van: lehet hegycsúcs, filmcím, diákoknak kedden a második szünetben tartott tájékoztató. Most pedig blogbeli bejegyzés: egy-egy – folyamatos és befejezett – igepárral. Tehát ha kedd, akkor két ige a képen!


(1) переводить 1. кого/что куда 2. что с чего на чтопроизношение и спряжение
     — folyamatos ige: глагол несовершенного вида ~ НСВ ’1. átvezet, átenged, átutal 2. (le)fordít…’
     Сейчас я перевожу (ты переводишь, он переводит, мы переводим, вы переводите, они переводят) текст
     с русского языка на венгерский язык.
           Most fordítom (...) oroszról magyarra a szöveget.
     Врач сказал, что медсестры будут переводить больных в новую палату.
           Az orvos azt mondta, hogy a növérek fogják átvinni a betegeket az új kórterembe.
     Данилов не помнил, скольких старушек он переводил через улицы.
          Danyilov arra sem emlékezett, mennyi idős hölgyet kísért át az utca másik oldalára.
     Переводи, пожалуйста, бабушке евро.
          Utald át, kérlek, a nagyinak az eurót.

(2) перевести 1. кого/что куда 2. что с чего на чтопроизношение и спряжение
     — befejezett ige: глагол совершенного вида ~ СВ ’1. átvezet, átenged, átutal 2. (le)fordít…’
     Я переведу (ты переведёшь, он переведёт, мы переведём, вы переведёте, они переведут) риски в возможности.
           Majd átváltom (....) a kockázatot lehetőséggé.
     Витя перевёл и Вероника перевела взгляд с меня на спутника.
           Vitya is, Veronika is levette a tekintetét rólam, és mindketten a másik utasra pillantottak.
     Василий Иванович, переведите просьбу гостей из канадской компании.
           VI, tolmácsolja a kanadai cégtől érkezett vendégek kérését!

     A (szó)családban marad…
A ’fordítás, átvezetés, átutalás, átváltás (mint folyamat) переведение, a ’fordítás, átvezetés, átutalás, átváltás’ перевод; a ’fordító, tolmács’ переводчик/переводчица (a толмач is ’tolmács’, csak pejoratív vagy vicces stílusminősítéssel).
     → mennyi pénz ment veszendőbe: сколько денег переведено 
     → szabadon lélegzik, levegőhöz jut (megpihen): перевести дух (дыхание)
     → megállás nélkül: не переводя духа (духу, дыхания)
     → alig kap levegőt: едва дух, дыхание перевести

     Вставьте подходящие предлоги. Melyik elöljárószó illik a szövegbe?
     Бабушка будет переводить свои сбережения [в(о) ~ на ~ от ~ через ~ —] имя внучки.
           Ezentúl a nagymama át fogja utalni a megtakarításait az unokájának.
     Браконьеры перевели [в(о) ~ на ~ от ~ через ~ —] всех львов.
           Az orvvadászok lelőtték az összes oroszlánt.
     Дедушка перевёл малыша [в(о) ~ на ~ от ~ через ~ —] комнату.
           A nagyapa átvezette a kisgyereket a szobába.
     Железнодорожник всегда переводит эти поезда [в(о) ~ на ~ от ~ через ~ —] запасный путь.
           A vasutas mindig az iparvágányra irányítja ezeket a vonatokat.
     Как перевести деньги в ЕС [в(о) ~ на ~ от ~ через ~ —] банк?
           Hogyan kell az EU-ban bankon keresztük utalni?
     Ади Эндре трудно перевести [в(о) ~ на ~ от ~ через ~ —] другие языки.
           Ady Endrét nehéz fordítani.
     Кто может перевести рубли [в(о) ~ на ~ от ~ через ~ —] доллары?
           Ki tudja a rubelt dollárra átváltani?
     Кто переведёт собаку [в(о) ~ на ~ от ~ через ~ —] болото [в(о) ~ на ~ от ~ через ~ —] другой берег?
           Ki vezeti át a kutyát a másik partra a mocsáron keresztül?
     Лаура переведёт своего коня [в(о) ~ на ~ от ~ через ~ —] галоп.
           Laura majd galoppra fogja a lovát.
     Мама перевела сына [в(о) ~ на ~ от ~ через ~ —] кроватки.
           Az anya elvezette a fiát a kiságytól.
     Машенька всегда переводит взгляд [в(о) ~ на ~ от ~ через ~ —] пол.
           Másenyka folyton a földre szegezi a tekintetét (lesüti a szemét).
     Наши третьеклассники уже свободно переводят метры [в(о) ~ на ~ от ~ через ~ —] сантиметры.
           A harmadikos diákjaink már magabiztosan váltják át a métert centiméterre.
     Переведи стрелку часов [в(о) ~ на ~ от ~ через ~ —] 12.
           Állítsd az óramutatót 12-re.
     Переведи фразу [в(о) ~ на ~ от ~ через ~ —] язык глухонемых.
           Fordítsd a mondatot a hallássérültek nyelvére (jelnyelvre).
     Представь себе, Анатолия перевели [в(о) ~ на ~ от ~ через ~ —] другую должность.
           Képzeld, áthelyezték Anatolijt másik pozícióba.
     Слава богу, что ты перевела беседу [в(о) ~ на ~ от ~ через ~ —] другую тему.
           Hál’ isten, hogy más témára terelted a szót (beszélgetést).
     Старика перевели [в(о) ~ на ~ от ~ через ~ —] границу.
           Az idős embert átkísérték a határon.
     Твоего мужа переведут [в(о) ~ на ~ от ~ через ~ —] диету?
           A férjedet diétára fogják majd?
     Только мать умеет перевести [в(о) ~ на ~ от ~ через ~ —] звуки своего ребёнка.
           Csak az anya érti a gyereke gügyögését.
     Члены служба переводят людей [в(о) ~ на ~ от ~ через ~ —] экологически безопасное место.
           A szolgálat emberei ökológiai szempontból biztonságos helyre irányítják az embereket. 
     Я очень рада, потому что Оленьку перевели сразу [в(о) ~ на ~ от ~ через ~ —] второй класс.
           Végtelenül boldog vagyok, mert Olenyka azonnal másodikba léphet. 

Megjegyzések

Népszerű bejegyzések ezen a blogon

18 karikás

Nagy Péter Moszkvában

Szoborrá vált betű