Szóval kép? Litográfia

Hosszasan várakoztam, hogy majd az „első hó” apropóján közzéteszek egy havas képet.
És lám, meg is érkezett az idei első havazás. Így nem marad ki a sorozatból ez az 1967-es, a moszkvai Puskin Múzeumban (Музей изобразительных искусств им. А. С. Пушкина) található színes kőnyomat – még akkor sem, ha szerzője, V. V. Kuljkov (Владимир Васильевич Кульков) kevésbé ismert művész. 


1) В. В. Кульков «Площадь Ногина» (цветная литография). És egy tér fordulatos élete 
Moszkva egyik legrégebbi tere (az egykori Barbár kapu tér [площадь Варварские Ворота], majd a 20. században a bolsevik harcos-politikus nevét viselő Nogin tér) az 1990-es évek legelején, miután a teret két részre osztották, kapta vissza korábbi, Szláv tér (Славянская площадь) nevét. Az átnevezéssel egy időben itt avatták fel Cirill és Metod emlékművét is (памятник Кириллу и Мефодию). Nem véletlen tehát, hogy ez a tér a szláv írásbeliség és kultúra napi ünnepség hagyományos helyszíne (является местом празднования  Дня славянской письменности и культуры).
A főváros történelmi kerületében, a Kitaj-gorod (Китай-город) metróállomás közelében elhelyezkedő tér meghatározó épülete az ortodox vallásban kiemelt szerepű Mindenszentek kőtemplom (Всех святых на Кулишках). A 15. századi (majd a 17. században barokk stílusban felújított) épület annak a fatemplomnak a helyén áll, amelyet a kulikovói csata (1380) hőseinek tiszteletére emeltetett Dmitrij Donszkoj moszkvai nagyfejedelem.
A litográfián is megörökített templom elnevezésében lévő на Кулишках arra utal, hogy ez a helyszín egykor a főváros peremkerülete volt, azaz a világ végén helyezkedett el (a húsvéti kuliccsal rokon кулишки ~ кулижки ~ кулички – szó szerint – ’kicsi erdei tisztás, mocsársziget’, és a к чёрту на кулички ’nagyon messzire, ördög tudja, hová’ kifejezésben fordul elő).  

2) По-вашему? Önök szerint?
    Где вы живёте — в центре или на окраине города (деревни)?
    Была ли переименована ваша улица или площадь?
    Есть ли вблизи церковь или собор от вашего дома? 
    Какое время года вы любите — лето или зиму, весну или осень?
    Сколько градусов на изображённой площади? Сколько градусов сейчас у вас на улице? 
    На чём вы любите или умеете кататься?
    Почему опасно водить машину по снегу?
    Легко ли гулять с детской коляской в сильный снегопад?
    Кто у вас занимается уборкой снега — вы сами или дворник?
    Как у вас убирают снег — подметают его с тротуара, отодвигают его на проезжую часть, собирают его в валы на газонах,
    отвозят его вне города? 

3) Поэзия. Költészet
Idézet a századfordulós Valerij Brjuszov Az első hó (Валерий Брюсов «Первый снег», 1895) verséből (így kezdődik, így zárul):
            Серебро, огни и блестки, —
            Целый мир из серебра! […]
            Этот мир очарований,
            Этот мир из серебра!

4) Képes lapok

5) Take home message
### снег падает крупными хлопьями ’nagy pelyhekben hull a hó’
### снегопад ’hóesés’
### идёт снег ’esik a hó’ 

◙ ◙ ◙
A digitalizáció következtében (vagy eredményeként) gondolkodásmódbeli változás zajlik, hiszen nem csak – vagy nem elsősorban – hagyományos értelemben vett betűkkel, hanem leginkább képekkel szembesülünk. Ezért szorul Márai Sándor (1943-as Füves könyv-beli) „csak az ember olvas” klasszikus megállapítása immár kiegészítésre: csak az ember olvas nyomtatott könyvből és/vagy internetes felületről.
Ezt a technikai-technológiai lehetőséget azonban mindenképpen célszerű hasznunkra fordítani. Így is, mint e vasárnaponként jelentkező, képzőművészeti alkotásokra épülő bejegyzéssorozatban. A képhez illesztett feladatok, kérdések a különböző szövegszintek (szavak, szókapcsolatok, mondatok, bekezdések, szövegegész) megértését segítik.
A meglévő háttértudásunk és a képi információk együttes alkalmazásával ugyanis megerősödik a szó szerinti, az értelmező, a bíráló, az alkotó szövegértésünk.

Megjegyzések

Népszerű bejegyzések ezen a blogon

18 karikás

Az a bizonyos kis fekete

Kulics a kuglóf