Él vagy lakik?

Önök miképpen válaszolnának a ’hol laksz’ és a ’hol élsz’ kérdésre? 
Van – Önök szerint – különbség a ’lakik’ és az ’él’ között?
Önök ugyanott élnek, ahol laknak?


1) Глагол «жить». Egy szerteágazó tartalmú ige
    Морфология. Szóalakok
я живу, ты живёшь, он живёт, мы живём, вы живёте, они живут; живи, живите; он жил, она жила, оно жило, они жили
        Где вы живёте?
        Где вы жили в детстве?
    Однокоренные слова «жизнь». Azonos tővel – melyik (volt már) ismerős? [+]
__ жир ’zsír’__ жидкий ’folyékony, híg’__ жила ’ér’__ живот ’has’,
__ жилище ’lakóhely, lakás’__ живой ’élő, élénk, eleven’__ житьё ’életmód: деревенское житьё’
__ житие ’életleírás: жития́ святых’__ жито ’gabona’__  житель ’lakos’
__ жив, -а, -о, -ы ’él: и дедушка жив, и бабушка жива, они живы’__ живо ’élénken, elevenen, gyorsan’
__ живаго (az egyházi szlávban a живой birtokos és tárgyesete)__ животное ’állat’
__ жизнь ’élet’__ жизнеспособный ’életrevaló’__ жизнелюбие ’életszeretet’
__ безжизненно ’élettelenül’__ долгожительница ’hosszú életű (nő)’__ жизопись ’festészet [tk. életírás]
__ сожитель(ница) ’élettárs’__ живодёр ’sintér, kizsákmányoló’
        Количество слов: __/22
    Значения глагола «жить». Utal arra,
 :  ki mennyit él(t): Петёфи жил лет 27.
 :  ki milyen életet él(t): Петёфи жил полной, настоящей жизнью. 
 :  hol élnek a növények: В тёмной комнате цветы не живут. 
 :  a megmaradó érzésekre (в ком-чём bővítménnyel): В нас долго живут воспоминания молодости.
 :  ki hol lakik: Волки живут в лесах. Ты живёшь в городе за границей.
 :  ki kivel lakik (с кем bővítménnyel):: Молодые жили с семьёй, а после свадьбы стали жить вдвоём.
 :  ki miből él: Сын живёт собственным трудом, а дочь — долгами.
 :  kit mi (ki) éltet (кем-чем bővítménnyel): Родители живут детьми, своими надеждами.
 :  ki hol tartózkodik vmilyen minőségben: Пожилая домашняя работница жила у них год.
 :  ki milyen életvitelt folytat: Считают, что врачи живут богато, на широкую ногу. 
 :  ki hogyan jön ki a másik emberrel: Мы с братом живём очень дружно, но родители — плохо. 
 :  ki kivel él együtt (élettársként): — Ты жила с ним? — Нет, только спала.
 :   :  És állandó szerkezetekben is gyakori: 
жить да жить бы кому ’még élhetett volna’; жил-был ’élt egyszer egy’;
живёт такой год, что на день семь погод ’nagyon változékony az időjárás’
пусть [вечно] живёт и крепнет [и процветает] что ’éljen és erősödjék, virágozzék…’ 

2) Впишите подходящий по смыслу фразеологизм. Illessze a mondatba a megfelelő frazeologizmust!
        век живи, век учись ’a jó pap is holtig tanul’
        день к вечеру — к смерти ближе ’élj a lehetőséggel; minden nappal közelebb a vég’
        живая кость мясом обрастает ’az idő mindent meggyógyít; az élet megy tovább; az ember sokat kibír’ 
        жизнь на волоске ’hajszálon függ az élete’
        жил, не жил, а помирай! ’elröppen az élet’
        смерти бояться — на свете не жить ’éld az életet; sokat él, ki igazán él’ 
Единственный способ, которым врач может получить работу за границей, — это выучить язык страны. _______________
Её _______________, но тётя на операцию не идёт: организм не выдержит.
Ну, что?! _______________! Поехали, друзья, на Северный полюс. 
Роза увядала, так никому и не передав свой дар… Поэтому тётя часто цитировала: «_______________».
Твой муж устроился на работу? Вот, Люсенька, успокойся. _______________.
Что с тобой? Никуда не ходишь, ни с кем не встречаешься? Не забывай — _______________!
Ключ: век живи, век учись│жизнь на волоске│смерти бояться — на свете не жить│день к вечеру — к смерти ближе│живая кость мясом обрастает│ жил, не жил, а помирай

3) Для вас, кинолюбы. Filmkedvelőknek
    «Жили-были» — российский  фильм (2017) 
    Milyen bonyodalom adódik abból, ha egy özvegyasszony kezét ketten is meg akarják kérni…

4) Visszatekintő

5) Take home message
### ни жить, ни умереть не дают ’meghalni se hagyják az embert’
### жить для себя ’csak magának él’
### жить у естя, не у нета ’bőségben él’ 

Megjegyzések

Népszerű bejegyzések ezen a blogon

18 karikás

Nagy Péter Moszkvában

Szoborrá vált betű