Волга, Волга, мать родная

Volga, Volga, maty radnája… Volga, Volga, anyácska


1) A világ egyik leghosszabb (~3500 km-es) folyója a Kaszpi-tengerbe ömlő Volga. Orosz neve a szláv влага ’nedvesség’ szóból származik, de kazakul Едiл, csuvasul Атӑл, tatárul Идел, a mariban pedig Юл. Olyan milliós városok helyezkednek el a partján, mint Volgográd, Szamara, Kazany, Nyizsnyij Novgorod. Nagy szakasza hajózható (она судоходна). A több mint 5800 méteres, leghosszabb Volga-híd (самый длинный мост через Волгу) Uljanovszkban található. 
A Volga mentén 2008-tól minden május 20-án megtartják a Volga-napot (День Волги). És nem gáz, ha nem feledkezünk meg a Gorkij Autógyár (Го́рьковский автомоби́льный заво́дГАЗ) híressé lett Volgáiról se!

2) Számos (nép)művészeti alkotás ihletője. 
Megfestette Ajvazovszkij (Айвазовский «Волга у Жигулёвских гор»), Repin (Репин «Бурлаки на Волге»), Szurikov (Суриков «Степан Разин») – ez utóbbi látható a képen lévő lemezborítón.
Helyszínként jelenik meg Gorkij Jegor Bulicsov című drámájában («Егор Булычев и другие» — пьеса Горького), Nyekraszov versében («На Волге» — стихотворение Некрасова), Jahina regényében («Дети мои» — роман Гузель Яхиной).
Több népdal témája («Из-за острова на стрежень» = Valahol a Volga mentén…; «Эй, ухнем» = Zúg a Volga); filmdallá is lett («Течёт река Волга» ), de előszeretettel énekelnek róla mai együttesek is («От Волги до Енисея» ’Volgától a Jenyiszejig’ — группа «Любэ»; «Бурлак»’hajóvontató’ — группа «Аквариум»).

3) Русская песня «Из-за острова на стрежень» (с субтитрами)

a) Szövegháttér 
    A 17. századi kozák atamánról, Sztyepan Razinról szóló balladát Dmitrij Szadovnyikov írta. 
A szöveg szerint a kozák vezér egy perzsiai kalandozást követően a Volgán hajózik társaival. Viszont az időt nem velük, hanem a perzsa sah fogságba ejtett szépséges lányával tölti. 
A kozák szabályok azonban nem tűrik meg, hogy lány legyen a harcosok között. Amikor a legények figyelmeztetik Sztyenka Razint, hogy megszegte a törvényt (ráadásul még elasszonyosodással is gúnyolják), az atamán felkapja a lányt és – mint a folyónak szánt áldozatot – a Volgába hajítja (Волга, Волга, мать родная, / Волга, русская река, / Не видала ты подарка / От донского казака!).

b) Magyar változat:
    Máma még nem ittunk semmit (felirattal)

4) Visszatekintő
Folyó, folyók
Одна из рек Сибири. Szibéria egyik folyója
Не только озеро, но и море
A Bajkál lánya
Aвтомобиль
Ünnepi járgány

ЗАПОМИНАЛКА
рУсло; рУсла, рУсел
folyómeder
дно; (дОнья, дОньев)
folyófenék
стЕржень; стЕржни, стЕржней
fősodrás
бЕрег; берегА, берегОв
part
Остров; остовА, островОв
sziget

Megjegyzések

Népszerű bejegyzések ezen a blogon

18 karikás

Nagy Péter Moszkvában

Szoborrá vált betű