Képesítve

Az állandósult kifejezések metaforikus értékkel rendelkező szókapcsolatok. Ha activityt játszva szó szerint jelenítjük meg a frazeologizmusokat, akkor komikus helyzeteket mutathatunk be, tréfás rajzokat készíthetünk – és nem csak az anyanyelvünkön.


1) Приближаются праздники. Közelednek az évet záró ünnepek 
A gyerekek az ünnepváráskor – minden bizonnyal – izgatottabbak, a felnőttek pedig azt kívánják, hogy minden a tervek szerint, olajozottan menjen. Vagyis hogyan?
    Скажите по-другому. „Ez szimplán hangzik... Így nincsen hatása! / Mondhatta volna […] / Más-más hangnemből...” (Edmond Rostand)
            (а) как на иголках         (б) как по маслу
Детвора с нетерпением ждёт Деда Мороза . Родители уверены, что дела пойдут потихоньку. 
Прадед повторяет: «Научитесь ждать, любить и уважать друг друга и любой праздник пройдёт гладко. Вот вам пример. Наша жизнь с прабабкой тоже протекла без затруднений». 
Уже перевалило за восемь часов вечера, и все сидят в крайнем волнении, напряжённо ожидают звонка. 
И наконец-то... стук в дверь...

Детвора ждёт Деда Мороза и _________________________.
Родители уверены, что дела пойдут 
_________________________
Прадед повторяет: «Научитесь ждать, любить и уважать друг друга и любой праздник пройдёт _________________________. Вот вам пример. Наша жизнь с прабабкой тоже протекла _________________________». 
Уже перевалило за восемь часов вечера, и все сидят _________________________, напряжённо ожидают звонка. 
И сразу... стук в дверь...
Подсказ: сидит как на иголках; как по маслу; как по маслу; как по маслу; как на иголках

2) Visszatekintő

3) Take home message
### сосредоточенно
### пристально
### напряжённо

Megjegyzések

Népszerű bejegyzések ezen a blogon

18 karikás

Nagy Péter Moszkvában

Szoborrá vált betű