Színházi előkészület

Közhelyszerű – de talán éppen ezért tapasztalaton alapuló – állítás szerint ’a színház – élet, a mozi – művészet, a tévé – bútordarab’. A lépten-nyomon, de forrás nélkül idézett orosz (Театр – это жизнь. Кино (кинематограф) – это искусство. Телевизор – это мебель.) – eredetiben a színházzal kapcsolatban még akár Shakespeare-allúziót («весь мир ‒ театр»), a mozifilmesben pedig Lenin-áthallást is («кино – важнейшее из искусств») felfedezhetünk.


1) Виды театров. Színházak
     → балетный театр balettszínház
     → драматический театр drámaszínház
     → камерный театр kamaraszínház
     → любительский театр amatőrszínház
     → малый театр kisszínház
     → музыкальный театр zenés színház
     → оперный театр opera(ház)
     → театр кукол bábszínház
     → театр оперетты operettszínház
     → театр пантомимы pantomimszínház
     → театр юного зрителя ~ ТЮЗ ifjúsági színház

2) Жанры театральной постановки. Előadástípusok
     → балет balett
     → водевиль bohózat, kabaré
     → комедия komédia
     → мелодрама melodráma
     → мюзикл musical
     → опера opera
     → оперетта operett
     → пантомима pantomim
     → пьеса színmű
     → трагедия tragédia

3) Поддержите диалоги на театральную тему. Beszélgetés színházi előadásról (по материалам)
     Dialógus-összeállítás a megadott szövegdarabok felhasználásával
           (a) Перед спектаклем
     Что идёт в театре сегодня вечером?
           Mit játszanak ma a színházban?
     До какого числа идёт пьеса?
           Meddig játsszák ezt a színművet?
     Кто играет в пьесе?
           Ki játszik benne?
     Что это за постановка?
           Milyen ez a rendezés?
     Ты смотрел её раньше?
           Láttad már?
     Ты бывал в этом театре прежде? Ты уже ходил в этот театр?
           Voltál már ebben a színházban?
     В котором часу начинается представление?
           Mikor kezdődik az előadás?
     В котором часу оно заканчивается?
           Mikor ér véget az előadás?
     Билеты в театр нам придётся покупать в кассе?
           A színház pénztrában kell jegyet vennünk?
     Мы можем купить электрические билеты на сайте театра?
           Tudunk venni e-jegyet a színház honlapján?
     Нет электрических билетов? Но их можно бронировать по телефону?
           Ja, hogy nincs még e-jegy? De azért telefonon lehet jegyet rendelni?
     Где гардероб?
           Hol lehet a ruhatár?
     Можно мне программку, пожалуйста?
           Egy műsorfüzetet, legyen szíves!
     Закажем напитки в антракте?
           Veszünk valami innivalót a szünetben?
      Где твоё место? Где ты сидишь?
           Te hol ülsz?
   
     (б) В антракте. Szünetben 
     Тебе нравится пьеса? Что ты думаешь об этой пьесе?
           Tetszik? Mi a véleményed az előadásról?
     Действие развивается медленно (быстро).
           Vontatott (pörgős) a cselekény.
     Тебе нужен будет театральный бинокль.
            Szükséged lesz a (színházi) látcsőre.
     Некоторые сцены скучны (увлекательны).
           Bizonyos jelenetek eléggé unalmasak (szórakoztatóak).
     Актёрский состав великолепный (не очень удачный).
           A szereposztás nagyszerű (nemigen szerencsés).
     Я здесь впервые.
           Először vagyok ebben a színházban.
     Кресла удобные и люстра великолепная.
           A székek nagyon kényelmesek, és a csillár is csodás.
     Зал красиво украшен.
           Szép a terem.
     Я советую тебе посмотреть и другой спектакль в этом театре.
           Javaslom, hogy egy másik előadást is nézz meg ebben a színházban.
     Главную роль исполняет знаменитый актёр.
           Neves színész játssza a főszerepet.
     Надеюсь, тебе понравится это представление.
           Remélem, tetszik az előadás.
     Свет гаснет.
           Kialszik a fény.
     Через мгновение поднимется занавес.
           Egy pillanat – és felmegy a függöny.
     Начинается второй акт.
           Kezdődik a második felvonás.

4) Visszatekintő
Madarak jönnek, madarak jönnek…
Szünet… de mennyi?
Szünet (volt és lesz)
A Nagyszínház

ЗАПОМИНАЛКА
театрал
színházkedvelő (ember)
театральный бинокль
színházi látcső
кулиса
kulissza
программа
program, műsor
программка
műsorfüzet

Megjegyzések

Népszerű bejegyzések ezen a blogon

18 karikás

Nagy Péter Moszkvában

Szoborrá vált betű