Ige a címben
Megzenésített vers – mozgást jelentő igével a címében
Jevgenyij Jevtusenko versszövegének megzenésített változata a Бежит река (’rohan, száguld a folyó’). Eredetileg a Kereszt nélkül című Tyendrjakov-színmű számára készült.
Első előadói (Екатерина Семёнкина и Антонина Фролова) ezen a felvételen:
A költő Jevtusenko és a zeneszerző Kolmanovszkij közös szerzeménye a Хотят ли русские войны (Akar-e Moszkva háborút) is.
«Бежит река» Евгения Евтушенко
Бежит река, в тумане тает.
Бежит она, меня дразня.
Ах, кавалеров мне вполне хватает,
Но нет любви хорошей у меня!
Танцую я фокстроты-вальсы,
Пою в кругу я у плетня.
Я не хочу, чтоб кто-то догадался,
Что нет любви хорошей у меня.
Стоит берёза у опушки,
Грустит одна на склоне дня.
Я расскажу берёзе, как подружке,
Что нет любви хорошей у меня.
Все парни спят, и спят девчата.
Уже в селе нет ни огня.
Ах, я сама, наверно, виновата,
Что нет любви хорошей у меня!
Első előadói (Екатерина Семёнкина и Антонина Фролова) ezen a felvételen:
A költő Jevtusenko és a zeneszerző Kolmanovszkij közös szerzeménye a Хотят ли русские войны (Akar-e Moszkva háborút) is.
«Бежит река» Евгения Евтушенко
Бежит река, в тумане тает.
Бежит она, меня дразня.
Ах, кавалеров мне вполне хватает,
Но нет любви хорошей у меня!
Танцую я фокстроты-вальсы,
Пою в кругу я у плетня.
Я не хочу, чтоб кто-то догадался,
Что нет любви хорошей у меня.
Стоит берёза у опушки,
Грустит одна на склоне дня.
Я расскажу берёзе, как подружке,
Что нет любви хорошей у меня.
Все парни спят, и спят девчата.
Уже в селе нет ни огня.
Ах, я сама, наверно, виновата,
Что нет любви хорошей у меня!
Megjegyzések
Megjegyzés küldése