Mesés szövegértés
Rendkívül egyszerű, ugyanakkor szórakoztató és hatékony játék, amely nemcsak a nyelvi tudást, hanem a figyelmet is fejleszti.
És még az 1703. május 16-án elhunyt Charles Perrault meseíróról is megemlékezünk.
1) Найди настоящую Красную шапочку. Melyik az igazi Piroska a fenti képen?
Настоящая Красная шапочка с румянцем на щечках.
На ней красная шапка и синее платье. Забыла дома бусы.
А пирожки несёт в коричневой корзинке, накрытой зелёным платком.
На ней красная шапка и синее платье. Забыла дома бусы.
А пирожки несёт в коричневой корзинке, накрытой зелёным платком.
További feladványok vannak ezen az oldalon.
2) Как же? Hogy is van?
A Perrault-féle 17. századi francia mesét (Перро Шарль «Красная шапочка») a 19. század elején a Grimm-testvérek dolgozták át úgy, ahogyan a történetet ma ismerjük.
Ám a Piroska és a farkas mesének nemcsak az eseménysora, hanem – a sokféle, nem mindig igényes fordítás következtében – a szövege is változott (és nyilván torzult is).
Aki szeretné az összehasonlítást egy harmadik nyelvvel is kiegészíteni, válassza a Grimm-féle Rotkäppchent, németül.
3) Мультики. Két (nem a legjobbak közül való, de szövegértéshez alkalmas) rajzfilm
Akit a mese orosz feliratos feldolgozása érdekel, kattintson ide, aki pedig a mesélős változatra kíváncsi, az ide.
4) Visszatekintő
ЗАПОМИНАЛКА
щека (щёки) ~ щёчка (щёчки)
|
orca, orcácska,
arcocska
|
румянец
|
arcpír
|
бусы
|
gyöngysor
|
корзинка
|
kosárka
|
платок
|
kendő(cske)
|
Megjegyzések
Megjegyzés küldése