Így kezdődik… egy újságíró könyve

Anna Politkovszkaja (Анна Степановна Политковская) diplomataként dolgozó szülők gyerekeként született New Yorkban az 1950-es évek végén. Életrajza szerint újságíró, közéleti személyiség, emberjogi aktivista, író (журналист, общественный деятель, правозащитник, писатель). Moszkvában halt meg tragikus körülmények között (a lakásához tartozó liftben lőtték le) 2006-ban, amikor újságírói tevékenységének középpontjában a csecsen politikai konfliktus bemutatása állt. 
Akár freudi elírásnak is tekinthetjük, hogy a neten több – egymástól is független – forrás *politovszkaja családnévvel hivatkozik rá. 
Az Orosz napló (A Russian Diary ~ [Русский дневник]) angol nyelven jelent meg még 2007-ben.
Meglepődtem, amikor néhány évvel ezelőtt megvettem az irodalmi Nobel-díjas Coetzee A barbárokra várva regényét. Ezt is – akárcsak az Orosz naplót – az Athenaeum adta ki, Szieberth Ádám fordította, a borítót is ugyanaz a személy tervezte (a kötetméret viszont eltér). Össze lehet hasonlítani...


1) Первое предлодение. Az első mondat
[’По данным переписи населения, проведенной в октябре 2002 года, в России проживает 145,2 миллиона человек, что делает нас седьмой по численности населения страной в мире.’]
        (orosz változata még nincs)
A 2002. októberi népszámlálás szerint 145,2 millió ember él Oroszországban, ezzel mi vagyunk a világ hetedik legnépesebb országa.
        (Anna Politkovszkaja: Orosz napló. Athenaeum, 2007, 13.; ford.: Szieberth Ádám)

2) Заполните таблицу. Táblázatos

3) Перевод. Fordítós
    A. Sz. Politkovszkaja New Yorkban született. 
        Анна Степановна Политковская родилась _______________
    A könyve Nagy-Britanniában jelent meg. 
        Её книга была опубликована _______________.
Ключ: в Нью-Йорке; в Великобритании.

4) Visszaolvasó

5) Take home message
### данные
### перепись населения
### численность населения

Megjegyzések

Népszerű bejegyzések ezen a blogon

18 karikás

Ötvenéves a BAM

Diskurzusjelölő mint olyan