Mint felhők a nyári égen... 2023. június 19-én
Ha eldobod egykor az özvegyi fátyolt,
Fejfámra sötét lobogóul akaszd,
Én feljövök érte a síri világból
Az éj közepén, s oda leviszem azt...
Szeptember végén
Kedves Mindennapi-oroszozóim!
A nyári szünet minden napjára a kétszáz éve született Petőfi Sándor egy-egy versrészletét ajánlom – orosz fordításban is.
Nyugalmas, derűs, tartalmas nyarat kívánok.
Желаю отличного настроения, яркого солнца, активного отдыха.
Veszelszkiné Huszárik Ildikó
Подлинники; переводы Л. Мартынова, Б. Пастернака, Н. Чуковского
Megjegyzések
Megjegyzés küldése