Karácsonyi morzsa

A nagyszülők, szülők hagyományát folytatjuk, amikor a decemberi 24-i ebédhez elfogyasztott dió és alma héját összegyűjtjük, majd hozzáteszünk egy-egy darab mákos gubát; s ezt a karácsonyi morzsát – akárcsak a karácsonyfát – január hatodikáig, a vízkereszt napjáig a lakásban őrizzük.
Itt viszont egészen más jellegű „karácsonyi morzsát” (в дословном переводе — «рождественские крошки») tettem félre, amikor tavaly év végén a két ünnep közötti bejegyzéseket készítettem.


1) Года и дни. Évek és napok: orosz vonatkozású morzsák
      December 25-ét   – mint Jézus születésének napját – nagykarácsonynak nevezik.
1991-ben ezen a napon váltott a Kreml lobogója szovjetről oroszországira.
      December 26-a   a karácsony második napja.
Az angol nyelvű országok zömében ez az ajándékok napja; a magyar hagyományőrzők körében még él az István-napi regölés. Az oroszoknál pedig felidéződhet számos híres ember, akinek ekkor van a (sok vagy több közül az egyik) névnapja. 
    Анастасия «воскресение» ’feltámadás’ 
Anasztázia Nyikolajevna Romanova (Великая Княжна Анастасия Николаевна Романова) – a tizenhét éves Romanov-házi nagyhercegnőt 1918-ban végezték ki; Настенька, Настя – mesékben gyakori név.
    Александр «защитник людей» ’emberek védelmezője’
Alekszandr Nyevszkij (Александр Невский) – 13. századi nagy/fejedelem; a róla szóló 1938-as A jégmezők lovagja («Александр Невский») című film rendezője Szergej Mihajlovics Eisenstein. 
    Алексей  «защитник» ’védelmező
Alekszej Tolsztoj (Алексей Николаевич Толстой) – orosz‒szovjet író, a Golgota című regénytrilógia szerzője; még kisbolygót is elneveztek róla.
    Аркадий «пастух, житель Аркадии» ’pásztor, Árkádia lakója’
Arkagyij Rajkin (Аркадий Исаакович Райкин) – múlt századi színművész, rendező, konferanszié; magyarul előadott műsorának szállóigéje lett a Válámi ván, dé ném áz igázi
    Василий «царский, царственный» ’cári’
Vaszilij Makarovics Suksin (Василий Макарович Шукшин) – a Vörös kányafaКалина красная»] írója, rendezője, főszereplője.
    Владимир «владь + знаменитый» ’hatalom + híres’
Viszockij (Владимир Семёнович Высоцкий), Putyin (Владимир Владимирович Путин) – ismert személyiségek.
      December 27-én   a Jánosok ünneplik a névnapjukat.
Pilinszky Jánosról se feledkezzünk meg, aki oroszul Янош Пилинский lett. 
      December 28-a   az aprószentek napja.
A régmúltba tekintők foglalkozzanak az e naphoz is kötődő rituális vesszőzés jelentésével; a filmrajongók keressenek egy jó filmet, hiszen ekkor van a mozifilm nemzetközi napja is; az oroszországi ortodoxok pedig (jövőre, ezen a december végi napon) sétáljanak el a templomba gyertyát gyújtani Szent Trifonnak, a tengerek védőszentjének. 
      December 29-e   az év 363. – római számmal CCCLXIII. – napja. 
Ez a páratlan, összetett szám a kettes számrendszerben 101101011 alakban írható fel. 
Ezen a napon (más források szerint: 30-án) ölték meg 1916-ban a(z ellentmondásos megítélésű) szerzetes, látnok Raszputyint (Григорий Ефимович Распутин), és hetven évvel később ezen a napon halt meg Andrej Tarkovszkij (Андрей Арсеньевич Тарковский), az Iván gyermekkora, az Andrej Rubljov filmek rendezője.
      December 30-a   – az év utolsó előtti napja – 2021-ben csütörtökre esett. 
1922-ben a bolsevikok vezetője e napon (akkor szombat volt) jelentette be, hogy négy köztársaság összefogásával megalakult a szovjetek uniója (РСФСР, Украинская ССР, Белорусская ССР и Закавказская Социалистическая Федеративная Советская Республика объединялись в Союз Советских Социалистических Республик [СССР]).
      December 31-e  , vagyis a szilveszter is a karácsonyi időszak része. 
Akár jelképes is lehet, hogy 1999-ben éppen a régi év újba fordulásakor mondott le az első orosz választott elnök a jelenlegi elnök javára. 

2) Шестое января. De azért essék szó január hatodikáról, a vízkereszt napjáról is
A farsangot nyitó ünnep orosz neve – többféle vallási történést (a „háromkirályok” látogatását, Jézus megkeresztelését…) kapcsolva hozzá – Богоявление ~ Явление ~ Эпифания ~ Просвещение ~ Водокрещи ~ Крещение Господне
    : Существует ли в вашей стране традиция писать на дверях латинские буквы ’CMB’? 
    : Mit jelöl(het) a három kezdőbetű?
Ключ: буквы имён трёх волхвов (Каспара [Caspar], Мельхиора [Melchior], Бальтазара [Balthasar]);
a három napkeleti bölcs (Gáspár, Menyhért, Boldizsár) nevét
Angliai hagyomány szerint illő megünnepelni a január ötödikéről hatodikára virradó éjszakát, vagyis a vízkereszt előestéjét (Крещенский вечер). Mivel a karácsonytól tizenkét nap választja el ezt a napot, ezért az ünnep elnevezése is erre utal: Twelfth Night (Двенадцатая ночь ’tizenkettedik éjszaka’).
Shakespeare Twelfth Night, or What You Will komédiája (комедия Уильяма Шекспира) magyarul Vízkereszt, vagy amit akartok, oroszul pedig «Двенадцатая ночь, или Что угодно» ~ «Двенадцатая ночь» címen vált ismertté.

3) Visszatekintő

4) Take home message
### день > дни
### год > года
### год > годы

Megjegyzések

Népszerű bejegyzések ezen a blogon

18 karikás

Ötvenéves a BAM

Diskurzusjelölő mint olyan