Mi a közös bennük?
Szoba kilátással (A Room with a View ~ Комната с видом) – angol romantikus film 1985-ből.
Csoportkép hölggyel (Gruppenbild mit Dame ~ Групповой портрет с дамой) ‒ Heinrich Böll 1971-es regénye.
Kislány őszibarackkal (Девочка с персиками) ‒ Szerov-festmény 1887-ből.
Jég dupla whiskyvel (~ Лёд с двойным виски) – Charlie 1994-es dala.
Mind a négy: cím. A címek első szava (főneve) ún. hátravetett határozóval – más fogalommal: jelzői értékű határozóval – bővül. Klasszikus (lefetyelős) orosz példaként idézhető a ’kófe-sz-malakóm’, ’csaj-sz-limónam’.
1) С + творительный падеж ↔ БЕЗ + родительный падеж. С + eszközhatározós eset ↔ БЕЗ + birtokos eset
С чем? С кем? ↔ Без чего? Без кого? Mivel, kivel? ↔ Mi, ki nélkül?
Образец:
(0) Какой чай она пьёт? А ты? [лимон, вареньe]
Она, то есть Люса пьёт чай с лимоном и вареньем, а я без лимона и варенья.
(1) Какую воду вы заказали в ресторане? А Толя? [газ]
(2) Какое мороженое они любят? А Антон? [сливки, фрукты]
(3) Какой мартини стоит на столе? А на барной стойке? [лёд]
(4) Какой бутерброд приготовила сестра? А бабуля? [масло, колбаса, помидоры, огурцы]
(5) Какой у тебя торт? А у Вероники? [каштаны, фундук, чёрная смородина, ежевика]
(6) Какой рис находится на сковородке? А на тарелке? [овощи]
(7) Какой салат вы привезли? А Саня? [майонез, грибы]
(8) Какой ~ какое тебе кофе по вкусу? А Ангелике? [мёд, молоко]
(9) Какая у вас паста? А у них? [сыр, тунец]
(10) Какой круассан ты купила? А Миша? [орехи, шоколад]
2) Кто с чем, кто без? Pontosító (az 1. rész megoldásai alapján)
Ki iszik bubis vizet?
Ki szereti a fagyit, ha van rajta gyümölcs és tejszín?
Hol van a sima whisky?
Ki csinált vajas, kolbászos, szalámis, uborkás szendvicset?
Ki eszi az év tortáját?
Miben van a zöldséges rizs?
Ki hozott majonézes gombasalátát?
Kinek ízlik a tejjel higított mézes kávé?
Ki eszik sajtos, tonhalas tésztát?
Ki vett csokis-diós croissant-t?
3) Рассказ Чехова «Дама с собачкой». Mi a Csehov-novella magyar címe?
Говорили, что на набережной появилось новое лицо: дама с собачкой. Дмитрий Дмитрич Гуров, проживший в Ялте уже две недели и привыкший тут, тоже стал интересоваться новыми лицами. Сидя в павильоне у Верне, он видел, как по набережной прошла молодая дама, невысокого роста блондинка, в берете: за нею бежал белый шпиц.
И потом он встречал ее в городском саду и на сквере по нескольку раз в день. Она гуляла одна, всё в том же берете, с белым шпицем; никто не знал, кто она, и называли ее просто так: дама с собачкой.
«Если она здесь без мужа и без знакомых, — соображал Гуров, — то было бы не лишнее познакомиться с ней».
Какая дома появилось на набережной?
Как она выглядела?
Кто бежал за ней?
В чём она гуляла?
Где она гуляла?
С кем она гуляла?
Почему называли её «дама с собачкой»?
Зачем (или почему) хотел познакомиться с дамой?
4) Visszatekintő
ЗАПОМИНАЛКА
каштан
|
gesztenye
|
лесной орех ~ фундук
|
mogyoró
|
чёрная смородина
|
fekete ribizli
|
ежевика
|
fekete szeder
|
сковородка (с крышкой ↔ без крышки)
|
serpenyő (fedővel ↔ fedő nélkül)
|
Megjegyzések
Megjegyzés küldése