Így kezdődik… egy vaskos trilógia

1970–71-ben játszották Magyarországon John Galsworthy A Forsyte Saga családregényéből készített tv-sorozatot. Ez azért jutott eszembe, mert a címben ugyanaz a skandináv eredetű, ’történet, mese, monda’ jelentésű saga szó fordul elő, mint Vaszilij Akszjonov háromrészes könyvének orosz címében.
Akszjonov rokonságában magyar szál is felbukkan, mert első feleségének az apja az orosz polgárháborúban tisztként harcoló, brassói születésű Gavró Lajos (Лайош Гавро ~ Людвиг Матвеевич Гавро) volt.


1) Книга открывается. Itt nyílik a könyv
    Ну, подумать только — транспортная пробка в Москве на восьмом году революции! 
            (Василий Аксёнов «Московская сага»)  
    Nahát, ki hitte volna! Forgalmi dugó Moszkvában a forradalom nyolcadik esztendejében!
            (Vaszilij Akszjonov: Moszkvai történet. Európa Könyvkiadó, 2018, 7., ford.: Soproni András)

2) Числительные в заглавиях трилогии «Московская сага». Szám a trilógiacímben
    Első könyv: A tél nemzedéke; Második könyv: Háború és börtön; Harmadik könyv: Börtön és béke
        Книга __________. ВОЙНА И ТЮРЬМА 
        Книга __________. ПОКОЛЕНИЕ ЗИМЫ
        Книга __________. ТЮРЬМА И МИР
Ключ: вторая│первая│третья

3) Visszaolvasó

4) Take home message
### тюрьма
### война
### мир

Megjegyzések

Népszerű bejegyzések ezen a blogon

18 karikás

Ötvenéves a BAM

Diskurzusjelölő mint olyan