Szóval kép? Hattyúval

A madár – általában – ég- és lélekjelkép. Gazdag jelentése van. A művészetek igen kedvelt és gyakori témája.


1) Лебедь. A hattyú
A görög mitológiában a Zeusz által hattyúvá változtatott személyeket Küknosznak nevezték. A (Κύκνος ~ Кикн) név jelentése ’hattyú’.
Az szintén ismert, hogy a fellegtorlaszoló olümposzi Zeusz önmagát alakította át, amikor hattyú alakjában elcsábította – az örök női szépség jelképévé vált Helénát hattyútojásban megszülő – Lédát (Прекрасная Еленасимвол абсолютной женской красоты). Ennek nyomán lett a keresztény szimbolikában Szűz Mária egyik attribútuma a hattyú (один из атрибутов Девы Марии). 
A monogám hattyúk az önzetlen szerelem, az odaadás, a hűség (лебединая верность) mellett a tisztaság, a bölcsesség, az újjászületés és – mint vonuló madarak – a túlvilág megtestesítői. Ez utóbbival kapcsolatos a hattyúdal kifejezés. A biológusok állítják, hogy nem minden hattyú képes énekelni (a bütykös hattyú semmiképpen sem, legfeljebb az énekes hattyú). Az ősi elbeszélés szerint viszont a hattyú a halála előtt, mikor megválik hófehér tollazatától, énekkel búcsúzik párjától (лебединая песня ’hattyúdal’). Ezt örökítette meg Mihail Vrubel a mulandó világot elhagyni készülő HattyúhercegnőЦаревна-Лебедь») megfestésével.

2) Михаил Васильевич Нестеров [1862–1942]. Nyesztyerov 
Vallási témájú képek mellett portrékat készített («Портрет дочери», «Портрет скульптора В. И. Мухиной», Сталинская премия [1941] за «Портрет И. П. Павлова»), , 

3) Жанровая сцена «Два лада». Zsánerkép
Михаи́л Васи́льевич Не́стеров написа́л карти́ну в 1905 году́. Существу́ет не́сколько эски́зов э́той рабо́ты. Карти́на Михаи́ла Не́стерова «Два ла́да» храни́тся в Нижегоро́дском худо́жественном музе́е. 
В дре́вней Руси́ муж ла́сково называ́л жену́ ла́да, то есть, ’люби́мая’. Э́то сло́во от старославя́нского лад ’гармо́ния, согла́сие, любо́вь’
Супру́ги стоя́т на берегу́ о́зера. Вокру́г опу́шка ле́са и таи́нственные ёлки, берёзы... По о́зеру плыву́т два белосне́жных ле́бедя. 
О́браз свое́й любви́ к — сконча́вшейся че́рез год по́сле венча́ния — жене́ Михаи́л Васи́льевич воплоща́л в карти́нах. «Два ла́да» — одна́ из них. Ле́бедя не зря счита́ют си́мволом чи́стой любви́ и ве́рности.
    Nyesztyerov ekkor festette a képet:
    Ez a festményváltozat itt tekinthető meg:
    A лад szó jelentése:
    A férj régen így szólította feleségét:
    A képen ez látható:
    A festő ezzel a képpel ennek a személynek az emlékét őrzi:

4) Давайте послушаем музыку, посмотрим балет. Hallgassunk zenét, nézzünk balettet
    Пётр Ильич Чайковский «Лебединое озеро»
    És kézbe vehetik Csokonai Lili (Esterházy Péter) Tizenhét hattyúk valóságot látomással elegyítő (1987-es) regényét…

5) Представители пернатых. Madarak
    Кто что символизирует? Mit jelképeznek a művészetben? 
    а́ист — си́мвол рожде́ния ребёнка, облада́ет маги́ческой си́лой 
    во́рон — знак дья́вола (и́з-за чёрного опере́ния) 
    го́лубь — э́то чи́стая и безгре́шная душа́ 
    куку́шка — пти́ца-дух, предсказа́тельница бу́дущего 
    ла́сточка — посвящена́ Афроди́те (в гре́ческой мифоло́гии) и воплоще́ние Иису́са Христа́ (в христиа́нской симво́лике
    орёл — си́мвол по́длинной сме́лости, спосо́бности преодолева́ть тру́дности; бо́жья пти́ца, влады́ка небе́с 
    пелика́н — аллего́рия самопоже́ртвования, си́мвол роди́тельской любви́ 
    перепёлка — олицетворе́ние весны́ и обновле́ния 
    сова́ — си́мвол му́дрости, атрибу́т Афи́ны 
    со́кол — си́мвол све́та, побе́ды и свобо́ды 
    солове́й — символизи́рует ли́чность поэ́та и глубо́кие чу́вства, уваже́ния; соловьи́ная пе́сня ассоции́руется с пла́чем 
    соро́ка — си́мвол болтли́вости и прода́жности

            ____________________  →  gyermekszületés 
            holló →  ____________________
            ____________________  →  bűntelen lélek 
            kakukk →  ____________________ 
            ____________________  →  Jézus 
            sas →  ____________________
            pelikán →  ____________________
            ____________________  →  megújhodás 
            bagoly →  ____________________ 
            sólyom →  ____________________
            fülemüle/csalogány →  ____________________
            ____________________  →  szószátyárság 
Ключ: gólya → gyermekszületés│holló → ördög│galamb → bűntelen lélek│kakukk → jövőjósló│fecske →  Jézus│sas → bátorság│pelikán → önfeláldozás│fürj → megújhodás│bagoly → bölcsesség │sólyom → szabadság, fény(esség)│fülemüle/csalogány → tisztelet, mély érzés, bánat│szarka → szószátyárság 

6) Képes lapok

Megjegyzések

Népszerű bejegyzések ezen a blogon

18 karikás

Ötvenéves a BAM

Diskurzusjelölő mint olyan