Mondd, mennyit ér…
Nyelvészek a piacon (на рынке)
1) почём
— 55 рублей.
— Сколько стОят груши?
— 50 рублей за килограмм.
— Отличная цена, я их беру.
— Почём ваши груши?
— 70 рублей.
— Какие дорогие груши. Ладно, до свидания.
3) Okosabb vagy, mint egy oroszországi harmadikos?
Задачи для самостоятельного решения (önálló feladat, de még nagyon-nagyon régi árakkal).
(1) Девочка купила 8 булочек по 3 рубля. Сколько денег заплатила девочка за покупку?
(2) За 1 шкаф заплатили 50 рублей. Сколько стоит 3 таких шкафа?
(3) Велосипед стоит 25 рублей. Сколько стоит 5 таких велосипедов?
(4) За 9 тетрадей заплатили 27 рублей. Сколько стоит одна тетрадь?
(5) За 7 мячиков заплатили 49 рублей. Сколько стоит один мячик?
(6) 3 майки стоят 66 рублей. Сколько стоит одна майка?
(7) Для детского сада купили коробки с карандашами. За покупку заплатили 54 рубля. Одна коробка стоит 2 рубля. Сколько коробок с карандашами купили?
(8) 1 кг конфет стоит 15 рублей. Сколько килограммов конфет купили, если за покупку заплатили 45 рублей?
(9) Мама заплатила за яблоки 18 рублей. Сколько килограммов яблок она купила, если 1 кг яблок стоит 3 рубля?
Visszatekintő
Bogyó. Ягода
Наступила осень. Beköszöntött az ősz
Miben van a legkevesebb kalória?
ЗАПОМИНАЛКА
Leendő orosztanárokként részképzésen félévet töltöttünk a Szovjetunióban. A moszkvai piacon éppen krumplit (картошка), káposztát (капуста), uborkát (огурцы) vásároltunk, amikor bölcsészfülünket megütötte az akkor számunkra még ismeretlen «Почём картошка?» mondat. Csoporttársaimmal meg is kérdeztük az eladót (девушка), mi a különbség a «Почём картошка?» és a «Сколько стоит картошка?» között. Az idős eladó ránk nézett csodálkozva – vagy inkább értetlenül –, majd ezt felelte: «Ну что, дорогие мои! Разницы нет. Кило картошки 20 копеек.», vagyis: Jaj, kedveskéim! Nincs itt semmi különbség! A krumpli kilója mindkét esetben 20 kopejka!
Levontuk a tanulságot: cipőt a cipőboltból.
1) почём
(1) A társalgási nyelvben a Почём? a По какой цене? ~ В какую цену? ~ Сколько стоит? szinonimája.
Почём огурцы? ’mennyi az uborka’
Почём купила материал? ’mennyiért vetted ezt az anyagot’
Почём сапоги продаёте? ’mennyiért/hogyér' adja adja a csizmát’
(2) Lehet módosító tartalma is (’miért is’).
— Куда он ушёл? ’hová tűnt?'
— Почём мне знать! 'és miért is kellene nekem ezt tudnom?’
— Почём мне знать! 'és miért is kellene nekem ezt tudnom?’
(3) Az Узнать, почём фунт лиха. ’megtudja, mennyibe kerül egyfontnyi rossz’ állandósult kifejezés a ’megtudja, mi a magyarok istene’ jelentéshez áll közel.
2) сколько стОит/стОят
— Сколько стОит литр молока?— 55 рублей.
— Сколько стОят груши?
— 50 рублей за килограмм.
— Отличная цена, я их беру.
— Почём ваши груши?
— 70 рублей.
— Какие дорогие груши. Ладно, до свидания.
3) Okosabb vagy, mint egy oroszországi harmadikos?
Задачи для самостоятельного решения (önálló feladat, de még nagyon-nagyon régi árakkal).
(1) Девочка купила 8 булочек по 3 рубля. Сколько денег заплатила девочка за покупку?
(2) За 1 шкаф заплатили 50 рублей. Сколько стоит 3 таких шкафа?
(3) Велосипед стоит 25 рублей. Сколько стоит 5 таких велосипедов?
(4) За 9 тетрадей заплатили 27 рублей. Сколько стоит одна тетрадь?
(5) За 7 мячиков заплатили 49 рублей. Сколько стоит один мячик?
(6) 3 майки стоят 66 рублей. Сколько стоит одна майка?
(7) Для детского сада купили коробки с карандашами. За покупку заплатили 54 рубля. Одна коробка стоит 2 рубля. Сколько коробок с карандашами купили?
(8) 1 кг конфет стоит 15 рублей. Сколько килограммов конфет купили, если за покупку заплатили 45 рублей?
(9) Мама заплатила за яблоки 18 рублей. Сколько килограммов яблок она купила, если 1 кг яблок стоит 3 рубля?
Visszatekintő
Bogyó. Ягода
Наступила осень. Beköszöntött az ősz
Miben van a legkevesebb kalória?
ЗАПОМИНАЛКА
цена
|
ár
|
стоимость
|
fizetendő összeg
|
количество
|
mennyiség
|
цену умножить на количество
|
ár szorozva a mennyiséggel
|
стоимость разделить на цену
|
összeg osztva az árral
|
Megjegyzések
Megjegyzés küldése