Kisfú született!

Hosszú hónapok szeretetteli, várakozós időszaka, egy átvirrasztott éjszaka izgalmai… ám most megérkezett! És minden róla szól. 
Младенец родился. Поздравляем!


1) Дневни(чо)к малыша (по плакату). Babanapló (a kép alapján)
     ______: a nevem — меня зовут 
     ______: az első lépéseim — первые шаги 
     ______: az első nevetésem — первый смех 
     ______: az első szavam — первое слово 
     ______: ekkor jöttem a világra (születési időpontom) — время моего рождения
     ______: elkezdtem mászni — пополз 
     ______: ezt tudom már (eredményeim) — мои достижения 
     ______: kibújt az első fogam — первый зубик 
     ______: kórház (szülőotthon) — родильный дом 
     ______: önállóan ülök — сижу сам 
     ______: születési hely — место рождения 
     ______: születési idő — дата моего рождения 
     ______: születési magasságom — рост при рождении 
     ______: születési súlyom — вес при рождении

2) Перевод с венгерского языка на русский язык. Fordítós
     Mórnak hívnak. November 10-én, a szegedi kórházban születtem.
     Nagy vagyok, hiszen a magasságom több mint ötven centiméter, a súlyom pedig 3430 gramm.
     Anyu, apu nagyon vigyáz rám, gondoskodik rólam. De a mamák, a nagynénik és a szüleim barátai is nagyon szeretnek.

3) Visszatekintő
A gólya hozza… vagy a káposzta között találják a kisbabát?
Matrjoska. Művészet? Giccs? Szuvenír

ЗАПОМИНАЛКА
пополз│ти (~у, ~ёшь, ~ут; пополз, ~ла; ~и)
elkezd kúszni, mászni (bef.)
полз│ти (~у, ~ёшь, ~ут; полз, ~ла; ~и)
kúszik (vízszintesen; foly. egyirányú)
полза│ть (~ю, ~ешь, ~ют; ~л; ~й)
kúszik (vízszintesen; foly. többirányú)
лазить (лажу, лазишь, лазят; лазил; лазь)
mászik (függőlegesen; foly. egyirányú)
лезть (лезу, лезешь, лезут; лез, лезла; лезь)
mászik (függőlegesen; foly. többirányú)

Megjegyzések

Népszerű bejegyzések ezen a blogon

18 karikás

Ötvenéves a BAM

Diskurzusjelölő mint olyan