Ugyanaz – és mégsem?

Oroszországban 1991 óta a polgármester elnevezése: мэр és/vagy губернатор. Vajon miért?


1) Читать газету. Oroszújság-olvasás. Ötlet – nyelvtanuláshoz
     Keressük meg, majd jelöljük ki a kulcsszavakat!
     Így bővíthetjük a szókészletet, egybekapcsolhatjuk a rokon értelmű kifejezéseket, rögzíthetjük a ragozott szóalakokat…
     és – nem utolsósorban – szöveget mondhatunk a szövegháló segítségével.
     országvárospolgármestermit csinál, mi történik

2) Правда или ложь? Igaz vagy hamis?
     Az ’igaz’ válaszok betűjelét visszafelé olvasva egy – szövegben is előforduló – szó lesz a megoldás.
     _____: (Я) Az orosz nyelvben legalább kétféleképpen nevezik a polgármestert.
     _____: (З) Az 1990-es évektől van három szövetségi jogú város Oroszországban.
     _____: (Щ) Moszkva döntött arról, melyik szóval jelöljék a polgármesteri funkciót.
     _____: (И) Moszkva javaslatára Pétervár is elfogadta a мэр szó használatát.
     _____: (Т) Péterváron csak egy ciklusban nevezték мэр-nek a polgármestert.
     _____: (А) Szentpétervár egy ciklus leteltével губернатор-nak kezdte el nevezni a városvezetőt.
     _____: (Ё) Szobcsak volt az első és egyben utolsó pétervári polgármester.
     _____: (Р) Csupán Szobcsak viselte polgármesterként a мэр titulust.
     _____: (К) Jakovlev volt Pétervár második polgármestere. 
     _____: (Ш) Csak az első pétervári polgármester végezte hivatali munkáját губернатор-ként.
     _____: (О) Szevasztopol a 21. században lett – Moszkvához és Szentpétervárhoz hasonlóan – kiemelt város.
     _____: (Ч) A három kiemelt nagyvárosban azonos szót használnak a polgármester megnevezésére.
     _____: (Д) Moszkvában губернатор, Szentpéterváron мэр irányítja a várost.
     _____: (М) Jelenleg a moszkvai polgármester – мэр, a pétervári pedig губернатор.
     _____: (Л) A nyilatkozó szakember nem lát esélyt arra, hogy Moszkva is áttérjen a губернатор megnevezésre.
     _____: (Е) Elképzelhető, hogy a jövőben Moszkva élén is губернатор fog állni.
     _____: (Д) A polgármester mint губернатор elnevezésnek történelmi hagyományai vannak Oroszországban.

3) Одно и то же ‒ но не совсем! Ugyanaz, de nem teljesen
Oroszországban 1917-ig kormányzó, azaz gubernátor volt a kormányzóság (губерния) élén. 1991-től ismét gubernátor (губернатор ‒ начальник губернии, высшее должностное лицо губернской администрации ~ глава администрации) vezeti az adott adminisztratív egységet (край, область, автономная область, автономный округ). 
A gubernátor (és a kibernetika főnév is) a ’kormányoz’ jelentésű görög kübernaó igéből származik. 
A мэр a latin maior szóból eredő francia maire átvétele. Oroszországban az 1990-es évek elejétől így nevezik a városi polgármestert (глава городской администрации ~ градоначальник). 

4) Другие наименования (например). Más elnevezések – példákkal
     ˗ глава городской администрации — в России с 1990 года;
     ˗ глава муниципального образования — в России с 1997 года глава села или посёлка;
     ˗ городской голова — в России до 1918 года, Эстонии, Украине;
     ˗ председатель — в России (с 1937 до 1991 года), в Белоруссии;
     ˗ аким — в Казахстане;
     ˗ бургомистр — в Германии, Австрии, Венгрии;
     ˗ градоначальник — в Македонии, Сербии, Хорватии;
     ˗ димарх — в Греции;
     ˗ жупан — в Хорватии;
     ˗ лорд-провост — в Шотландии;
     ˗ председатель города — в Таджикистане;
     ˗ председатель коммуны — в Албании;
     ˗ президент города — в Польше;
     ˗ примар — в Румынии;
     ˗ приматор  — в Словакии и в крупных городах Чехии;
     ˗ синдик — в Италии;
     ˗ хоким — в Узбекистане.

ЗАПОМИНАЛКА
градоуправитель
városvezető
мэрия в Москве
moszkvai városháza
органы местного самоуправления
helyi önkormányzati szervek
муниципальные выборы
önkormányzati választások
город федерального значения
szövetségi jogú város

Megjegyzések

Népszerű bejegyzések ezen a blogon

18 karikás

Ötvenéves a BAM

Diskurzusjelölő mint olyan