K2 – спрашивать/спросить
Keddenként jelentkezik a K2 című folyam. A K2-nek több jelentése van: lehet hegycsúcs, filmcím, diákoknak kedden a második szünetben tartott tájékoztató. Most pedig blogbeli bejegyzés: egy-egy – folyamatos és befejezett – igepárral. Tehát ha kedd, akkor két ige a képen!
— folyamatos ige: глагол несовершенного вида ~ НСВ ’kérdez’
Я никого не спрашиваю (ты спрашиваешь, он спрашивает, мы спрашиваем, вы спрашиваете, они спрашивают)
серьёзным тоном.
Senkit sem kérdezek (…) szigorú hangon.
Потом девочкина мама его спрашивала.
Ezután a lány anyja kérdezgette a fiút.
И вы будете его спрашивать?
Ön is fogja majd kérdezgetni?
Больше не спрашивай отца ни о чём.
Többet ne kérdezd apát semmiről.
(2) спросить кого, у кого что, о чём – произношение и спряжение
— befejezett ige: глагол совершенного вида ~ СВ ’megkérdez’
Завтра я спрошу (ты спросишь, он спросит, мы спросим, вы спросите, они спросят), где будет корпоратив?
Majd holnap megkérdezem (…), hol lesz a céges buli.
Это спросил осторожный бизнесмен.
Ezt egy nagyon körültekintő üzletember kérdezte (meg).
Спроси жену, что она думает по этому поводу.
Kérdezd meg a feleségedet, mit gondol erről.
Az igéhez kapcsolódó főnév
a спрос (спрос и предложение ’kereslet, kínálat’); a ’kérdőív’ опросный лист ~ вопросник ~ анкета; a ’kérdezz-felelek’ pedig игра вопрос-ответ.
Управление глаголов
→ что ‒ konkrét dolgot kérdez meg (даты); kér valamit (книгу)
→ о чём ‒ általában kérdez rá vmire (о здоровье)
→ чего ‒ elvont főnevekkel kapcsolatos: vmit kér (разрешения)
→ (у) кого ‒ kérdéssel fordul vkihez, megtudakol vkitől vmit ([у] милиционера, где...)
Nem kérdéses: ez fordítgató
Kérdezd meg, mi a családneve (спросить фамилию кого).
Kérdezzzétek meg a telefonszámát (спросить телефон кого).
Megkérdeztük, hogyan lehet eljutni a metróhoz (спросить, как пройти к метро).
Kérdezz valami könnyebbet (спросить что-нибудь полегче).
Hú, tegnap matekból felszólítottak (спросить по математике).
Majd megkérdezem aput (спросить у отца).
Ma biztosan nem feleltetnek a táblánál (спросить сегодня у доски).
A lány tanácsot kért a barátjától (спросить совета).
Mondd, mennyit kérsz a szobáért (спросить сколько за комнату).
Megkérdezed majd anyudtól, hánykor születtél (спросить маму; появиться на свет в котором часу)?
‒ Elfáradtál? ‒ Még kérded (спрашивать)?
Most tőlem kér tanácsot (спрашивать у меня совета)!
Megjegyzések
Megjegyzés küldése