Mi lett a pontyporonttyal?
Romhányi József Hal-dal verselésében a halvita azzal zárult, hogy a ponty „Be is kapta / a csalétket sebtiben, / aztán kisült az igazság. Tepsiben.”
Mert a halat horgásszák, halásszák, sütik, főzik, pácolják, grillezik, konzerválják – no, és fogyasztják. Van tavi, folyami, tengeri – de előfordul akváriumban is, lehet mesehős vagy éppen településnév-adó. És még más egyéb is…
»»» карп ponty
»»» лещ dévérkeszeg
»»» карась (hn) kárász
»»» сом harcsa
»»» щука csuka
»»» судак süllő (kb. két kg-tól: fogas)
»»» окунь folyami sügér
»»» угорь (hn) angolna
»»» стерлядь (nn) kecsege
»»» толстолобики ~ толстолобы busa
»»» осетрина tokhal
»»» налим menyhal
»»» жерех balin ~ őnhal
»»» форель (nn) pisztráng
2) Классический рецепт. Hagyományos recept
Rácponty, ahogy a családunk csinálja
Hozzávalók: legalább 2-2,5 kg-os ponty, 3-4 nagyobb krumpli, 1-2 szelet sonka (el is maradhat), 1 nagy tejföl (legalább 0,5 l), 3-4 érett paradicsom, 5-6 paprika, 2-3 fej hagyma, pirospaprika, só, bors, olaj (vagy zsír)
A kellően (kiolajozott) kizsírozott tepsiben elrendezzük a vékonyra felkarikázott krumplit, ráhelyezzük a megtisztított (lehetőleg a fejétől, farkától, uszonyaitól megszabadított, belülről bevagdosott, kívülről ép bőrű) halat. Az összekockázott nem túl sok sonkát a hal belsejébe tesszük (ha nincs sonka, akkor kenjük meg zsiradékkel és sóssuk is meg belülről a pontyot).
Rendezzük el a hal mellett a karikákra vágott hagymát, paprikát, paradicsomot. Ízlés szerint sózzuk, borsozzuk meg. Hintsük meg pirospaprikával, majd egyengessük el az egész tetején a jó minőségű friss tejfölt. Végül megszórhatjuk kevés pirospaprikával, tehetünk rá – díszként – paprika- és papadicsomkarikákat is.
Süssük 180 fokra előmelegített sütőben fóliával lefedve mintegy félórát, majd fólia nélkül újabb félórát – de meg ne égessük; inkább figyeljük, miképpen színesedik, puhul harmonikus eggyé valamennyi összetevő, és milyen csábító illatot áraszt a készülő ételünk. Tálalásig semmiképpen ne kavargassuk, ne kevergessük – hadd maradjon szép és ép rajta a bevonat.
Jó étvágyat kívánok. Válasszunk hozzá illő bort.
Ответьте по-русски. Válasz oroszulКакие ингредиенты нужны для этого блюда?
A клевать (клюю, клюёшь; клюй) folyamatos és a клюнуть (клюну, клюнешь; клюни) befejezett szemléletű ige – a ’csipeget a madár’ jelentés mellett – a horgászok alapigéje is: a ’nem harap ~ harap a hal’ kifejezésére (У него совсем не клюёт ’egyáltalán nincs kapása’.). Természetesen előfordul ’bóbiskol, leradag a szeme’ (Я клюю за учебниками, а ты за рулём ’majdnem elalszom a könyv mellett, te pedig a volánnál’) és ’annyi pénze van, mint a pelyva’ jelentésben is (Денег куры не клюют у него.).
A nőnemű, véghangsúlyos уха ’halászlé, halleves’ (semmiképpen ne keverjük össze a semlegesnemű ухо ’fül’ főnévvel).
4) Литература. Irodalom
Константин Георгиевич Паустовский «Ручьи, где плещется форель» (читать рассказ)
Halfestészet
K2 – ловить/поймать
Amiben az igazság
Borozgató
ЗАПОМИНАЛКА
удить (ужу, удишь;
уди) рыбу
|
horgászik
|
ловить (ловлю, ловишь; лови)/поймать (-маю, -маешь; -май) рыбу
|
halászik
|
Удильщик пошёл на рыбалку.
|
A horgász horgászni ment.
|
Рыболов, рыбак пошёл на рыболовство.
|
A halász halászni ment.
|
У вас есть удочка и
рыболовная сеть?
|
Van horgászbototok és
halászhálótok?
|
Megjegyzések
Megjegyzés küldése