Nagy esők jönnek
Állítólag az ősz ilyen évszak: borúskék, fátyolos, rőt. No, és esős.
Как (точнее: из чего) идёт дождь по немецкому es schüttet wie aus Kübeln выражению?
1) Развитие навыков говорения. Beszédösztönző
— Привет! Сколько лет, сколько зим!
— Здравствуй! Только сейчас не лето и не зима, а осень.
— Я очень люблю осень! Осень — самое классное время года.
— Ты об осени? Мне она кажется скучной.
— Ну, что ты. Представь себе картину Левитана «Золотая осень». Чудо. Мне нравится разноцветье,
а осень богата разными красками. Можно гулять по опавшим мягким листьям, как по ковру.
В осени есть что-то особенное.
«Унылая пора! Очей очарованье!
Приятна мне твоя прощальная краса —
Люблю я пышное природы увяданье,
В багрец и в золото одетые леса,
В их сенях ветра шум и свежее дыханье,
И мглой волнистою покрыты небеса,
И редкий солнца луч...».
— Какой ты романтик! Читаешь Пушкина. А чем ещё тебе нравится осень?
— Плодов-то сколько! Я так люблю сладкий виноград и спелые жёлтые груши.
— Знаешь, для меня осень — сырость, туман, дождь, ветер, прохлада.
— Зато, смотри, какая красота!
2) Дожди. Ess, eső, ess...
Какой может быть дождь?
мелкий ’apró szemű’, моросящий ’szemerkélő’, проливной ’szakadó’, сильный ’erős, zuhogó’, холодный ’hideg’; осенние дожди ’őszi esőzések’
A золотой дождь ’a meteorológiában a naplementekor hulló nagy, a nap fényétől aranyló esőcseppek’ megnevezése. Elvont jelentésben: ’könnyen megszerzett gazdagság, vki ölébe hulló siker’ (Некоторые люди надеятся на то, что на них прольётся золотой дождь.).
De ha kedvünk támad eldudorászni – és netán oroszra fordítani – az Aranyeső című „míremeket”, ne a золотой дождь-nál, hanem a бобовник-nál keressük a szótárban, merthogy ez az aranysárga, lecsüngő fürtvirágzatú növény neve.
Где, когла?
под дождём ’esőben’; в дождь ’esős időben’
Игорь заставил меня совершить долгую прогулку под дождём ’Igor rávett, hogy egy nagyot sétáljak az esőben’. Видимость в дождь сильно снижается ’esőben a látási viszonyok jelentősen romlanak’.
Куда?
под дождь, в дождь ’(ki) az esőbe’
Если вы не хотите попасть под дождь, бегите прямо сейчас ’ha nem akartok elázni, most azonnal csipkedjétek magatokat’. Я шагнула в дождь и моментально стала мокрой ’kiléptem az esőbe, és azonnal bőrig áztam’.
Что делает дождь? Идёт и...
Преобразуйте глаголы в настоящее (или простое будущее) время. Alakítsa át a mondatokat jelen vagy egyszerű jövő idejűvé!
Грязь, холодно, дождь собирался…
____________________________________________
Дождь начался сразу после завтрака.
____________________________________________
Дождь усилился и вскоре превратился в ливень.
____________________________________________
Вместо снега дождь лил.
____________________________________________
К полудню дождь утих.
____________________________________________
Спустя некоторое время дождь прекратился.
____________________________________________
Дождь кончился, мы пойдём погуляем?
____________________________________________
Довольно редкие здесь дожди прошли в октябре.
____________________________________________
Ключ : собирается │ начается │ усилится превратится │ льёт │ утихнет │ прекратится │кончится │ пройдут
3) После дожика в четверг. Sohanapján, kiskedden
A ’soha’ jelentésű после дожика в четверг [szó szerint: csütörtökön, eső után] olyan, mint a magyar ’sohanapján, kiskedden; majd ha piros hó esik’ állandósult kifejezés.
Аудио. Hallgassák csak meg az egyszerű szöveget!
4) Visszatekintő
4) Végszó
дождь ’eső’
A hímnemű főnév sok-sok állandó kifejezésben megtalálható.
От дождя да (не) в воду ’cseberből vederbe’
Либо дождь, либо снег, либо будет, либо нет ’lesz, ami lesz; bárhogy lesz, úgy lesz’
Дождь — мужику рожь, а бурлаку вошь [= az eső a parasztoknak rozst, a hajóvontatóknak tetveket hoz] ’ami az egyiknek jó, az a másiknak nem’
Megjegyzések
Megjegyzés küldése