Így kezdődik… egy gyerekvers
Marsak (Самуил Яковлевич Маршак [1887–1964]) neve a múlt században sokak számára ismerős volt. Szövegeiből nemcsak gyerek-, hanem tankönyvekbe is jutott.
Munkáira a klasszikus jelzővel hivatkoznak. Fordításai közül kiemelkednek Shakespeare szonettjei, Byron, Shelley, Keats versei, Lewis Carroll, Milne művei, a skót népballadák, verses mondókák. A Petőfi Sándort fordítók között szintén megtalálható a neve.
1) Начало. A kezdés
В чистом поле теремок,
Теремок.
Он не низок, не высок,
Не высок.
Он не низок, не высок,
Не высок,
Он не узок, не широк
Не широк.
Шла лягушка из болота,
Видит: заперты ворота.
Сбила лапкою замок,
Заглянула в теремок.
Это что за теремок, теремок?
Он не низок, не высок, не высок.
Кто, кто в теремочке живёт?
Кто, кто в невысоком живёт?
(Заходит в теремок.)
Ква-ква!..
Никого,
Кроме ветра одного…
(Самуил Маршак «Теремок»)
Zöld mezőben kulipintyó,
Kulipintyó.
Nem kastély és nem vityilló
Nem vityilló.
Mocsárból a partra mászva
Béka bámul ajtajára.
„Ej, peregj le, kicsi zár,
Kicsi zár.
Kulipintyó,
Nyílj ki már!
Ki él itt e házikóban,
Se magosban, se apróban?
Kva-kva, kicsoda?
Csak a szél fúj egymaga.”
(Szamuil Marsak: Kulipintyó. Ifjúsági Könyvkiadó, 1953., ford.: Fodor András)
2) Животные и теремок. Az állatok és a kulipintyó
лягушка, мышка, петушок, ёжик и лиса, волк, медведь
В какой теремок заглянула лягушка?
Чей это теремок?
Кого нет (и не будет) в теремке?
Ключ: в не низкий, не высокий, не узкий, не широкий. │ теремок лягушки, мышки, петушка, ёжика │ нет никого, не будет лисы, волка, медведя
3) «Теремок». Kulipintyó
«Теремок» Самуила Маршака
Marsak 1940-ben kiadott Kulipintyója a barátság, a hősiesség példája («Теремок» — повествование о дружбе и храбрости).
Ehhez hasonló, nevelő célzatú Szlamcsik Máté 2023-as mesetörténete, a Kulipintyó (Az eltűnt kori fogadó), amelyben három jóbarát – Leó, Ruben és Ámon – egy nyári nagy utazás közepette jut el a csodák világába.
4) Visszaolvasó
5) На заметку
теремок ’házikó, kulipintyó’
Török eredetű szó; a magyar nyelvbe szláv közvetítéssel került a terem főnév. A терем eredetileg bojárok torony alakú lakóháza, amelynek felső szintjén a család nőtagjai laktak. Esetalakjain a hangsúly egyes számban a szó elején, többes számban a toldalékon van. A kicsinyítőképzős теремок, függőesetben a теремк- tőhöz kapcsolódik a hangsúlyos végződés (два теремка, этим теремком, ваши теремки, нет теремков, с теми теремками).
Tréfás elnevezéssel – utalva a mesére – lehet сказочная общага ’mesés kolesz’, сказочный домик-коммуналка ’mesebeli társbérlet (kommunalka)’.
У подъезда одной из пятиэтажек установлен маленький домик, похожий на теремок. │ На днях открылся детский сад № 4 «Теремок».
Megjegyzések
Megjegyzés küldése