Olvasunk újságot?
Minden bizonnyal. Csak nagy valószínűséggel nem papíralapút, hanem neten elérhető online változatot.
Ez az újságcikk is a Rosszijszkaja gazeta («Российская газета» ~ rg.ru) netes felületén jelent meg 2021. október 15-én.
Megéri rákattintani, itt pedig megismerkedni a hozzáillesztett kiegészítésekkel.
«Алые паруса» — праздник петербургских выпускников
([vörös vitorlák] a szentpétervári végzős diákok iskolabúcsúztatója a Néván)
1) Выполните тестовые задания к тексту. Feladatok – szövegfeldolgozáshoz
(1) Сначала прочитайте все задания, а потом — (дважды) статью. Először a feladatutasításokat, majd a bázisszöveget (lehetőleg kétszer)
(Időt lehet nyerni, ha szövegfeldolgozáskor előbb a feladatsorral ismerkedünk meg, s csak azután kezdjük [a feladatok ismeretében] olvasni a szöveget. Célszerű ilyenkor szövegkijelölőt használni.)
Лингвист назвала самые яркие слова из школьного сленга
Рубрика: Общество
«Пойдёшь на русиш?», «тройбан уже в журике», «сдаём темпланы на проверку». Автор сайта «Современный русский», лингвист Тамара Скок рассказала о самой выразительной школьной лексике.
По её словам, школьная система как явление весьма устойчивое, превратилась в хранительницу типичных школьных словечек, «суперживучих» высказываний. Ведь несколько поколений, считает лингвист, помнит эту учительскую нетленку: «звонок не для вас, а для учителя», «личную жизнь будете устраивать на перемене», «дневник на стол», «всё, что я говорю, будет на экзамене», «я не ошиблась, я проверяла вашу внимательность»...
Филолог упоминает фразы, которые до сих пор наводят ужас на учеников: «закрываем тетради и учебники, достаем двойные листочки, пишем самостоятельную работу». А ещё (тоже заставляет весь класс цепенеть): «к доске пойдёт…».
В учительской, кстати, тоже можно услышать профессиональный школьный сленг, ёмкий, краткий: «Коллеги, сегодня сдаём темпланы на проверку», «У меня окно, пойду к надомнику», «Нулевички в этом году прелестные».
Чтобы снизить градус тревожности, рассказывает Скок, ученики употребляют прием подмены официального наименования сленговым, зачастую пренебрежительным. Так большинство преподавателей школьных дисциплин с помощью суффикса -ичк- переименовываются в соответствии со своим предметом: русичка, физичка, историчка, химичка, математичка, биологичка, информатичка. Сами предметы тоже превращаются: литература в литру, физкультура в физру, математика в матешу, русский язык в русиш, обществознание в общагу. Домашняя работа становится домашкой, контрольная - контрошей.
Оценки для снижения их значимости тоже переименовываются в колы, бананы, тройбаны, пятаки.
Кстати, тоже самое происходит и в студенческой среде. «Препод меня завалил, курсач не принял, теперь с хвостом мне степуху не дадут, вот непруха».
(2) О тексте. A szövegről – általában
(A szöveggel kapcsolatos legalapvetőbb információkat [hol, mikor jelent meg, ki írta, mi a címe, témája] érdemes összegyűjteni.)
Ответьте на вопросы.
Когда и где была размещена статья?
Кто её написал?
О чём этот текст?
Как называется статья (заголовок статьи)?
О чём пишется в лиде?
Почему употребляется в заголовке «лингвист назвала»?
Почему употребляется в заголовке «лингвист назвала»?
(3) Над основным тексттекстом. Szövegbúvárkodás
(a) Да или нет? Igaz-e?
— az iskola mint valami állandó jelenség már nem létezik.
— a tipikus iskolai nyelv nem változik.
Ключ: I, N
(б) Найдите русские эквиваленты венгерсих языковых клише. Magyar‒orosz pár
— A csöngetés nem nektek, hanem a tanárnak szól.
_________________________________________________________________
— Hozd ki (tedd az asztalra) az ellenőrződet!
_________________________________________________________________
— Nem, én nem tévedtem, csak azt ellenőriztem, figyeltek-e.
_________________________________________________________________
— A táblához kijön… X. Y.
_________________________________________________________________
— Lyukasórám van.
_________________________________________________________________
Проверьте себя: «звонок не для вас, а для учителя»; «дневник на стол»; «я не ошиблась, я проверяла вашу внимательность»; «к доске пойдёт…»; «у меня окно»
(в) Расписание уроков
литра ____________
русиш ____________
матеша ____________
физра ____________
Ключ: литература, русский язык; математика; физкультура
(г) Кто это?
Преподавательница
— химии;
— русского языка;
— истории;
— информатики.
Ключ: химичка; русичка; историчка; информатичка
(д) Какие отметки поставили пацану?
По домашке — банан и тройбан, по контрошам — пятак и колы.
Ключ: По домашнему заданию — двойку и тройку, по контрольным работам — пятёрку и единицы.
(4) Для самопроверки. Önellenőrzés
(A bázisszöveg alapján – feladatonként – ellenőrizzük a válaszainkat, megoldásainkat.)
(5) Послушайте текст с помощью любой онлайн-говорилки. Szöveghallgatás
(Számos hangszintetizátor [például: Nemcsak elolvasni, hanem meghallgatni is] segít abban, hogy az írott szöveg hallhatóvá váljék. Megéri próbát tenni.)
(6) Перескажите текст. Szövegmondás
(A szövegértés fontos bizonyítéka a szöveg alapján készített rövid összefoglaló minősége. Ki ne hagyják ezt a nyelvhasználatot biztonságossá tevő mozzanatot!)
(X) Дополнительная работа. Szorgalmi rész
A cikk utolsó bekezdése is számos érdekességet tartalmaz.
В родственных славянских языках ситуация та же, подчеркивает Тамара Скок. К примеру, характерный украинский юмор в ученическом сленге реализовался на все сто. Судите сами: дневник — брехло; классный журнал — журик; плохая оценка — поганка; каникулы — пересдых; школа — дурка, бурситет; учитель математики — матюха; учитель украинского языка — украйоня, козачка; учитель зарубежной литературы — зарубиха; учитель химии — химоза; учитель физкультуры — Кличко, костолом, Адидас.
2) Знаете ли вы школьный сленг? Értjük-e, mit mond az iskolás?
Тест. Kilenc kérdésből álló online teszt. Tanulságos kitölteni.
3) ТОП-20 молодёжных слов 2021 года. 2021-es szleng a javából
Aki további kifejezésekkel szeretné (márpedig szeresse) bővíteni a szókészletét, bogarássza át ezt a gyűjteményt.
4) Visszatekintő
5) Take home message
### лид
### передовая ~ передовица
### зачитать текст до дыр
Megjegyzések
Megjegyzés küldése