A’ más

Sokak számára nem múlik el év A diótörő – akár színházi, akár otthoni, tévés – megtekintése nélkül. S miután véget ér a zárójelenet (vagyis a coda), a nézők ismételten vágyakozva kezdik dekódolni e mesebalett megjelenített varázsát. Még talán ma, a vízkereszt napján is ez jár a fejükben. Ha meg nem, akkor a кода és a код közötti különbségen gondolkodnak…


1) Два слова — кода и код. Két szó – coda és kód
    кода ’1. vég, zárlat, függelék [műv.]; 2. felvonást záró tánc, coda [balettben]
    код ’1. kód; 2. rejtjelezés [rég.]; 3. jelszó; 4. számítógépes adatábrázolás’
    Что к чему? Mi mihez?
        кода: ____________________
        код: ____________________


(1) добавочный стих сверх традиционной формы 
(2) комбинация 
(3) общий танец с участием всех персонажей и кордебалета 
(4) от итальянского слова «coda», буквально — ’хвост’ 
(5) пароль 
(6) программа 
(7) система знаков для секретного письма 
(8) финал акта 
(9) часто взломается хакерами
(10) шифр (от фр. «code») 
Ключ: кода — 1, 3, 4, 8; код — 2, 5, 6, 7, 9, 10

2) Похожи, но... Kicsit más
A francia affaire ’dolog, ügy’ orosz köznyelvi alakja афера (szóbeli, kevésbé igényes változata: афёра). Jelentése nem azonos a magyarban is meglévő afférral (’nézeteltérés, szóváltás, összezördülés, kellemetlenség, botrány’), hiszen oroszul a ’sötét, tisztességtelen, haszonszerző ügy, csalás, cselszövés, kaland’ szinonimája: Стали известны подробности аферы с продажей пшеницы.

3) Visszatekintő

4) Ключевые слова
генетический код ’genetikai kód’
двоичный код ’bináris kód’
сильный код ’erős jelszó’
телеграфный код ’kommunikációs kód’ (азбука Морзе ’morzekód, morzeábécé’)
телефонный код ’országhívószám’ (pl. +36 = Mo., +7 = Oo.)
шестизначный код ’hatjegyű kód’
штриховой код ’vonalkód’ 

Megjegyzések

Népszerű bejegyzések ezen a blogon

18 karikás

Pacsirta – „szállongó szárnyon” (KS)

Csalogány – „szállongó szárnyon” (KS)