Micimackós hangulat…
Nem kell Micimackó szereplőinek lennünk, nem kell kamaszoknak maradnunk, hogy a különböző hangulatok (настроение), érzések, érzelmek megtaláljanak…
Az emóció~érzelem (эмоция) – elterjedt pszichológiai értelmezés szerint, „rusztikusan fogalmazva” – (múlékony) hangulati reagálás valamely történésre, az érzés (чувство) pedig valamely konkrét személyhez, történéshez kapcsolódó, (állandósult) érzelmi viszonyulás. Eszerint az öröm – emóció, a szeretet – érzés. Közös sajátosságuk, hogy mindkettő az ellentétébe válthat át (Odi et amo; „Egyszer fázott, másszor lánggal égett”), de a pozitív és a negatív tartalmak is keresztezhetik egymást (szeretem a társamat, de most dühös vagyok rá, mert zöldre mosta a fehér farmeromat).
(1) К эмоциям или к чувствам относятся прилагательные на плакате?
(2) Чувство или эмоция?
___________: Я боюсь бурого медведя.
___________: Мне страшно.
(3) Грамматика (онлайн-тест)
Выделить (а) отрицательные, (б) положительные или (в) нейтральные прилагательные.
2) Film(háttér), magyarul
(1) Micimackó igaz története
(2) Viszlát, Christofer Robin
A Micimackó hátterét feltáró 2017-es (Goodbye, Christopher Robin) film jobb,
mint a jó, de nem agyondicsért ebéd, amelyet „egyszer meg lehet enni”,
ezt a filmet azonban akár többször is meg lehet nézni.
3) Visszatekintő
Misa
Füles
WSD, 2017
Fordítás vs. alkotás
Céges buli
Szerinted?
Me
Karikagyűrúragyoghat a kezén…
Kedvelt márka
Újabb bőrt húzunk le… a medvéről
Ami a magyarban BARNA, az az oroszban…
Разговор (в чате)
Amíg nem késő
ЗАПОМИНАЛКА
любовь
|
szeretet, szerelem
|
радость
|
öröm
|
благодарность
|
hála
|
гнев
|
harag
|
ревность
|
féltékenység
|
Megjegyzések
Megjegyzés küldése