Kevert szín
Nyár múltával a napon szerzett barnaság óhatatlanul megkopik. De vajon megkopik-e a „barnaság”-ról korábban szerzett tudás?
1) Какого они цвета? Melyik barnát kell választani…
a barna szem, a barna haj, a barnamedve, a barnaszén, a barna cipő, a barna hajú és barna bőrű férfi és nő szavak, szerkezetek orosz nyelvre fordításakor?
2) Разница. Mi a különbség?
A загорелый elsődlegesen a napozással szerzett barnaság jelzője (napbarnított, lebarnult bőr). Rokon értelmű párjai az обгорелый, загоревший, опаленный солнцем, бронзовый, смуглый.
A загорелый elsődlegesen a napozással szerzett barnaság jelzője (napbarnított, lebarnult bőr). Rokon értelmű párjai az обгорелый, загоревший, опаленный солнцем, бронзовый, смуглый.
A смуглый alapvetően az eredeti és/vagy tartós kávébarna arcszín, emberi bőrtípus megjelölése; szinonimái: смуглолицый, смугловатый, чернолицый, бронзово-смуглый, темнолицый, загорелый. A naptól maradandóan barna arc (загорелое лицо) lehet смуглое лицо is.
Kuprin Párbaj című kisregényében a főszereplő Romasov tiszttársa a cserkesz (adige) Agamalov bej (régiesen: bég). Бек-Агамалов — офицер, по национальности черкес с Кавказа. Он невысокого роста, у него характерный для восточных мужчин горбатый нос. Глаза чёрные.
Bőrszínére az eredeti szöveg így utal: Лицо [...] до сих пор не утратило характерной восточной бледности — одновременно смуглой и матовой. (Куприн «Поединок»); a magyar fordítás pedig így: ...arca [...] még most is megőrizte jellegzetes keleti sápadtságát – napbarnított volt és mégis fénytelen. (Kuprin: Párbaj. Európa Könyvkiadó – Kárpáti Kiadó, 1988, 10.)
És Önök hogyan jellemeznék Agamalovot?
3) Модно? Divat-e?
A múlt század divatját meghatározó – egyébként hófehér bőrű – Coco Chanel (Коко Шанель) a húszas években a Нет ничего ужаснее, чем кожа цвета аспирина szlogenjével egy csapásra megváltoztatta a napozásról alkotott elképzelést.
Hogyan hangzik magyarul a napbarnítottságot divattá tevő mottó?
4) Как правильно загорать? Hogyan napozzunk?
Bármennyire szép is az egyenletesen lebarnult bőr, a túlzott napozás bőrkárosodást okozhat (каким бы красивым ни был результат загара, для кожи сильная процедура часто приводит к ожогам).
Самое важное —
___ (1) знать меру (нахождение под солнцем не должно превышать двух часов в день);
___ (2) стоит загорать постепенно и воспользяоваться зонтом от прямых солнечных лучей;
___ (3) тело нужно вытереть после купания полотенцем;
___ (4) рекомендуется применять солнцезащитные средства;
___ (5) лучше всего пребывать на солнце в утренние и вечерние часы.
___ (1) знать меру (нахождение под солнцем не должно превышать двух часов в день);
___ (2) стоит загорать постепенно и воспользяоваться зонтом от прямых солнечных лучей;
___ (3) тело нужно вытереть после купания полотенцем;
___ (4) рекомендуется применять солнцезащитные средства;
___ (5) лучше всего пребывать на солнце в утренние и вечерние часы.
Melyik számú tanács szól
(a) a napozásra ajánlott napszakokról;
(a) a napozásra ajánlott napszakokról;
(b) a fokozatosság elvéről;
(c) a napon eltöltött időről;
(d) a fényvédő-bőrápoló szerekről;
(e) a szárazra törölt testtel való napozásról?
Ключ: 52143
5) Типы кожи. Bőrtípusok
(источник)
Ваш тип кожи? Önnek milyen a bőrtípusa?
Kelta, észak-európai, közép-európai, dél-európai, közel-keleti, afroamerikai?
6) Нет, это не народная песня. Nem, nem népdal
Habár rendkívül gyakran hangzik fel 1940 óta... és nem csak ünnepnapokon. Itt viszont (a meghallgatást követően) ki lehet egészíteni.
Как-то летом на рассвете
Заглянул в соседний сад
Там ______________-молдаванка
Собирает виноград
Я краснею я бледнею
Захотелось вдруг сказать
Станем над рекою
Зорьки летние встречать
Раскудрявый клён зелёный лист резной
Я влюблённый и смущённый пред тобой
Клён зелёный да клён кудрявый
Да раскудрявый резной
А ______________-молдаванка
Отвечала парню в лад
— Партизанский молдаванский
Собирается отряд
Нынче рано партизаны
Дом покинули родной
Ждёт тебя дорога
К партизанам в лес густой
Раскудрявый клён зелёный лист резной
Здесь у клёна мы расстанемся с тобой
Клён зелёный да клён кудрявый
Да раскудрявый резной
И ______________-молдаванка
По тропинке в лес ушла
В том обиду я увидел
Что с собой не позвала
О ______________-молдаванке
Часто думал по ночам
Вдруг свою ______________
Я в отряде повстречал
Раскудрявый клён зелёный лист резной
Здравствуй парень мой хороший мой родной
Клён зелёный да клён кудрявый
Да раскудрявый резной
Ключ: смуглянка│смуглянка│смуглянка│смуглянке│смуглянку
7) Visszatekintő
8) Végszó
загар ’lesülés, napbarnítottság, napozás’
A főnév a загорать/загореть ’le/barnul’ igével rokon. A загорать ’napozik’, a лежать на солнце ’napon fekszik’. A загораться/загореться ige jelentése: ’meggyullad, lángra kap’.
Бархатный сезон в 2023 году продлиться до середины октября, но не забывайте использовать крема после загара. Косметологи и дерматологи, онкологи и прочие врачи предупреждают о вреде избыточного загара.
Megjegyzések
Megjegyzés küldése