Szóval kép? És film és irodalom

És még a zenéhez is kapcsolódik, hiszen a mai válogatás témája a мне, тебе, ему/ей, нам, вам, им всё по барабану. Természetesen e frazeologizmus csak szó szerint tartalmaz egy hangszernevet, jelentése egészen más. 


1. Фразеологизм «по барабану». Egy frazeologizmus
Új, azaz 20. századi szleng kifejezés. A legelterjedtebb magyarázat szerint a dob (барабан) szóból ered, és a hadseregben használt monoton hangú, érzelemmentes ritmusú, jelentéktelen dobhang metaforájából alakult ki a ’semmit nem jelent, édes mindegy, nem érdekel, hidegen hagy, leszrom’ jelentés. Rokon kifejezései a мне всё равно, мне плевать, мне до лампочки, мне пофиг
    От какого слова происходит выражение «по барабану»? 
    Какой у барабана звук? 
    Когда стало выражение разговорным сленгом? 
    Какое оно приобрело значение? 
Подсказка: от слова «барабан» │ монотонный, ничего не значащий звук │ в XX веке │ «всё равно», «не важно», «безразлично» 

2) Картины и художники. Képek és festők– koronként
A fenti idiomatikus tartalomhoz olyan képek illeszkednek, amelyeken közöny, érdektelenség vagy unottság, apátia látható.
A századfordulós Iszaak Levitan több festményének hangulata melankolikus.
A klasszikus szovjet festészetben – a szocreál lelkesítő, optimista volta miatt – kevesebb ilyen témájú alkotást találunk. Ám az 1960-as évektől – a posztszovjet újrealizmus (szigorú stílus ~ жёсткий стиль), valamint az avantgárd ismételt megjelenésével (второй русский авангард) számos ilyen festmények keletkezett.
A sokat idézett Gelij Korzsev (Гелий Михайлович Коржев [1925–2012]) hősei – különösen a szigorú stílusbeli korszakában készített vásznain – fáradt, kiégett, közönyös emberek.
A szigorú stílusban alkotó Viktor Popkov (Виктор Ефимович Попков [1932–1974]) gyakran festett elidegenedett, befelé forduló, rezignált alakokat. Az 1966-ból való Ketten (Двое) című temperafestménye az emberi kapcsolatok kórképe.
    Выполните задание по шагам. Lépésről lépésre
    (Картина размещена в начале поста в блоге.)
Шаг 1. Прочитайте текст целиком.
Шаг 2. Определите и запишите ключевые слова (5–7 слов или фраз), которые несут основную смысловую нагрузку.
Шаг 3. Составьте пересказ текста длиной 3–5 предложений, опираясь исключительно на выделенные ключевые слова. Не добавляйте информацию, которой нет в исходном тексте.
Шаг 4. Выразите своё мнение в 2–3 предложениях. Укажите, какая часть текста показалась вам наиболее интересной или спорной, и кратко объясните почему.
На картине Виктора Попкова «Двое» изображены мужчина и женщина, лежащие на земле параллельно друг другу. Их фигуры расположены рядом, но между ними ощущается внутренняя дистанция и отчуждение.
Женщина в светлом платье кажется спокойной и отрешённой, тогда как тёмная фигура мужчины выглядит более тяжёлой и напряжённой.
Минимализм фона усиливает ощущение тишины и остановленного времени.
Картина передаёт сложное состояние отношений, когда люди близки физически, но остаются далеки духовно. Идея для этой работы возникла после просмотра фильма «Нищий» итальянского режиссёра Пьера Паоло Пазолини.
Az 1970–80-as években visszatért második avantgárd művészei – Ilja Kabakov (Илья Иосифович Кабаков [1933–2023]), Oszkar Rabin (Оскар Яковлевич Рабин [1928–2018]) – gyakran mutatták be az abszurd, közönyös, kiüresedett világot.

3) Живопись, кино, литература. Festészet, filmművészet, irodalom
Filozofikus közöny, melankólia…
    Исаак Левитан «Над вечным покоем» (1894) 
        Кинодрама Андрея Тарковского «Зеркало» 
        Пьеса Антона Чехова «Три сестры» 
            (цитата: Всё равно… всё равно…
Amikor semmi nem történik…
    Виктор Попков «Строители Братска» (1963) 
        Фильм режиссёра Андрея Тарковского «Сталкер» 
        Поэма Венедикта Ерофеева «Москва — Петушки» 
            (цитата: Мне всё равно. Абсолютно всё равно.)
Élet utáni dráma, csend…
    Гелий Коржев  «Мать» (1967) 
        Кинокартина Андрея Тарковского «Ностальгия» 
        Повесть Андрея Платонова «Котлован» 
            (цитата: Жить было трудно, но никто уже не спрашивал — зачем.)

4) Képes lapok

Megjegyzések

Népszerű bejegyzések ezen a blogon

18 karikás

Katonásan

Nyelvi játszótér